Marvels.Jessica.Jones.S01E11.720p.WEBRiP.x265.ShAaNiG Metrics {time:ms;} Spec {MSFT:1.0;} <-- Open play menu, choose Captions and Subtiles, On if available --> <-- Open tools menu, Security, Show local captions when present -->

히갤 ㅁㄹ

 

불공평해, 네 건데

 

그냥 줘

 

랜카우 박사님
7번 호출입니다

 

이런 법이 어딨어?
아는 애도 아닌데

 

학교만 같은 거야
난 하기 싫어

 

나이트클럽에 불 지른
멍청한 여배우

 

뒷수습이 쉬운 줄 알아?

 

식탁보만 탔던 거고
어디서 붙었는지 몰라

 

뻗어있었으니 모르지

 

처음도 아닌데 왜 유난이야

 

온갖 신문에
대문짝만하게 실렸어

 

다른 데로 화제를
돌려야 한다고

 

얘를 집에 들이는 것부터
시작해 보자

 

내 게임 보이를
누나가 부셨어!

 

팻시

 

당신의 친구가 될게요
오늘이 영원하길 바라죠

 

팻시예요, 팻시예요
당신의 친구가 될래요

 

팻시예요, 팻시예요

 

이건 고문이야

 

이미지용이잖아

 

이미지는 무슨
얜 송장 같은데

 

가끔 깨어나긴 해
아직 말을 못 놔눠 그렇지

 

환영 인사는 엄마가 해

 

가족들은 다 죽었다고

 

그런 얘기는
의사가 할 거야

 

가발 좀 그만 만져
곧 기자들 온다니까

 

가려워 죽겠다고

 

엄마, 봐! 얘 깼어

 

안녕, 제시

 

지금은 혼란스럽겠지만
다 괜찮아질 거야

 

팻시가 널 구해줄 거야

 

아냐!

 

괜찮아요

 

내가 목을 맸어요
자살하려고 했어요

 

- 괜찮아요
- 대체 내가 왜?

 

- 괜찮아요
- 자살이라니!

 

놈은 갔어요, 다 끝났어요

 

이렇게 말을 맞춰요

 

친구들끼리 한잔하러 왔는데

 

내가 부른 예전 의뢰인이
목숨을 끊은 거예요

 

- 그렇게만 말해요
- 뭐라고?

 

거짓말을 하라고요?

 

난 거짓말 못 해요
당신은 잘해도

 

- 로빈, 말 들어요
- 난 다쳤다고요

 

자살 파티 했다고
떠들어보든가요

 

어디 쓰레기통에
갖다 버릴게

 

다른 방법 없는 거
다들 알잖아요

 

- 얼른 도와줘요
- 사이비 종교라고 해요

 

- 안 돼요
- 그건 실제로 있잖아요

 

- 나도 걸려들 뻔했었는데
- 잡혀가고 싶어요?

 

그럼 사실대로 말해요

 

- 루벤과 저 여자를 위해
- 어차피 죽었어요

 

내가 죽은 사람을
살리진 못해도

 

킬그레이브 목을
딸 수는 있어요

 

다 봐서 알잖아요
난 조종 안 당해요

 

그런데 경찰들은
그놈 만나면 당해요

 

우리처럼요

 

그러니까 협조 좀 해줘요

 

사람들을 구하고
놈을 죽이도록

 

그 과정에서
누가 또 죽으면요?

 

그냥 뒀다간
더 많이 죽어요

 

저거

 

"뉴욕 시 수석 검시관실"

 

- 그게 다예요?
- 좋습니다

 

진술은 받았어?

 

알았어, 내가 진술받을게

 

같이 가시죠
진술받겠습니다

 

술이나 한잔 할까
하고 왔는데

 

갑자기 사람들이
비병을 질렀어요

 

정확한 상황은
저도 못 봤고요

 

전부 다 봤어요
똑똑히 다요

 

부모님을 죽인 건
알고 있었지만

 

좋은 사람 같았는데

 

이젠 사람을 좀
만나고 싶댔어요

 

뇌리에 콱 박혀서
영원히 못 지워요

 

죽는 걸 봐줄
관객이 필요했나 봐요

 

자살했어요, 유리잔으로요

 

유리잔 목으로요

 

시킨 사람도 없는데
자기가 그런 거예요

 

죄책감이 컸나 봐요

 

세상이 정말 미쳐 돌아가요

 

무슨 뜻이죠?

 

웬 여자가 바에 와서
유리잔으로 목을 그었어요

 

세상이 미친 거죠

 

정신질환 정말 싫어요

 

나도 이해해

 

뭘?

 

앨버트와 호프를 바꾼 거
나도 이해된다고

 

이젠 다 송장이야

 

- 다?
- 앨버트도 죽은 목숨이지

 

네 차에 피 묻었다

 

괜찮아
차도 익숙해지고 있을걸

 

집에 데려다줄게

 

그러지 말고
리버뱅크 의료 센터로 가

 

맞다, 너 머리 다쳤지
메트로가 더 가까워

 

리버뱅크 영안실

 

신원미상 남자가 들어왔어

 

경찰 스캐너 앱에 떴어
앨버트일 수도 있어

 

그래, 누구라도 가서
편히 보내드려야지

 

뭔 소리야
단서 찾으려고 그래

 

어디서 발견됐는지
어떻게 죽었는지

 

킬그레이브의 행적을
알 만한 걸 뒤져야지

 

시체 분장하고 들어가려고?

 

피투성이잖아

 

화보 찍으러 가?

 

그래, 집에 들렀다
영안실로 가자

 

가자, 재밌을 거야

 

12시간 내에 사망한
신원미상 노인만 추렸어

 

원래 죽은 사람은
대부분 노일들이셔

 

너 원래 그렇게
매사 부정적이야?

 

- 현실을 보자는 거지
- 그래, 고맙네

 

저기요

 

검시관실에서 왔는데요

 

부검해야 할
남성 노인 시신이...

 

있다고 해서

 

성함 말씀하세요
명단 보게

 

카트야 벨 - 호튼스

 

켈리 후앙 대신 왔어요
제가 후임이거든요

 

근무시간 외 방문은
연락 못 받았어요

 

제 말을 못 믿으시나 본데

 

켈리는 좋은 여자였지만
죽었어요

 

비극이죠

 

그만 가요

 

알았어요
얘 누군지 아세요?

 

쪽팔리게 진짜

 

트리시 워커예요

 

난 모리 터틀바움이오
어쩌라고요?

 

- 누군지 모르시잖아
- '트리시 토크'

 

최고 청취율 토크쇼

 

그럼 이건요?

 

팻시예요, 펫시예요
친구가 되고 싶어요

 

댁은 명단에 없어요

 

실례 많았습니다, 가자

 

- 음식 좋아하세요?
- 가치를 즐기는 겁니다

 

트리시가 어떤 식당에든
예약해드릴 수 있어요

 

말씀만 하세요

 

세테르

 

오픈했을 때 셰프가
쇼에 나왔었어

 

그랬어?

 

오리 콩피는 꼭 드셔보세요
끝내주죠

 

5분 드리죠
허튼수작 마요

 

한 시간 전에 온 노인인데
소식은 어떻게 들었어요?

 

멋진 식당 잡아줬으면
입은 다물어주세요

 

이 사람이오

 

이상하기도 하지

 

차에 치였는데
땅에 떨어지면서 죽었어요

 

시내에선 차들이 느려서
그런 일 잘 없는데

 

자기가 차 앞으로
뛰어든 거예요?

 

왜 나한테 물어요?

 

젠장

 

노인 또 들어오면 연락줘요
특히 훼손이 심하면요

 

없는 부위가 있다거나
머리가 엉덩이에 박혔거나

 

무릎이 뒤로 꺾였거나
몸이 산에 녹았거나

 

다른 식당도 예약 가능해요
감사해요, 연락주세요

 

영안실 직원 네트워크를
볼 수 있으면 좋을 텐데

 

대책 세워두는 거야 좋지

 

- 산으로만 안 가면?
- 지푸라기 잡는 꼴이잖아

 

그놈을 죽여야 해

 

다들 같은 마음이야

 

죄 없는 사람들 죽이면서
날 계속 흔들고 있어

 

네가 그 사람들을
지키려 하니까

 

이젠 아냐
호프가 교훈을 줬어

 

그런 교훈을 주려고
한 건 아닐 텐데

 

열 블록 더 가면
다른 영안실이 있어

 

24시간 깨어있으면
기억력이 떨어져

 

어제 기절해있었으니
잔 거로 쳐

 

48시간이면 시야와
판단력이 흐려지고

 

나 멀쩡해

 

난 아냐

 

난 자야 해, 너도 그렇고

 

그래, 맞아

 

집까지 걸어갈게, 고마워

 

펜실베니아 플라자
세인트 빈센트 병원이요

 

"응급실
병원 주차장 - 영안실"

 

"세인트 빈센트 병원
펜실베니아 플라자 5번지"

 

- 이제 어디로 모실까요?
- 마운트 시나이 병원요

 

내릴게요

 

- 또 기다릴까요?
- 아뇨, 됐어요

 

이게 팁이에요?

 

저기요
여기 영안실이었어요?

 

사이트가 뭐 이따위야

 

왜 그랬어요?

 

이제 그 자식
죽일 수 있어요

 

그럴게요

 

내가 죽일게요

 

나도 못 봤어요

 

길 한복판에 있었던 건가?

 

- 다쳤어?
- 무슨 일이에요?

 

- 저도...
- 괜찮은 건가?

 

- 무슨...
- 숨 쉬는 것 같은데

 

맙소사

 

- 괜찮은 거예요?
- 나도 모르겠어요

 

- 움직여요?
- 한복판에 있었어요?

 

트럭이 속도를
늦추려고 했는데

 

머리 밑에 대게 벗어줘요

 

누가 경찰에
신고는 했어요?

 

구급차가 올 거예요

 

이거 머리 밑에 대줄게요

 

비켜요

 

미쳤어요?

 

- 가만있어요
- 쇼크 상태야

 

- 멀쩡해요
- 조심해요

 

가만히 계셔야 해요

 

구급차 올 때까지
기다리셔야 해요

 

됐어요, 나 멀쩡해요

 

내 트럭은 누가 고쳐요?

 

다이앤 마사기의
자서전 얘기를 들어봤습니다

 

'블로잉: 락 프로리스트
그 뒷 이야기'

 

이제 다이앤이 여러분께
연주를 해주신다는군요

 

부탁해요, 다이앤

 

잠깐만요

 

아직 방송 5분 남았는데

 

연주 중이라 괜찮아
들어가서 앉아있어

 

고마워

 

- 나 왔어요
- 여기까지 왜요?

 

당신이 전화를 안 받아서

 

그쪽이랑 말하기 싫어서요

 

그럴 만도 하죠
내가 미련했어요

 

미련한 인간들은
매일 봐서 괜찮지만

 

- 당신은 폭력적이었어요
- 알아요

 

정말 미안해요

 

코즐로브 박사님 약이
마음을 갖고 놀아요

 

모든 게

 

빨갛게 변해요

 

전투할 땐 좋지만
인간관계엔 나쁘죠

 

그래서 프로그램 관뒀어요

 

그렇게 쉽게요?

 

네, 그래야 했어요
뭔가가...

 

"제시카 존스
다쳤어, 데리러 올래?"

 

이제 그만한
가치가 없더라고요

 

어쨌든 정말 잘됐네요

 

- 나 일해야 해요
- 그건 내가 아니었어요

 

이런, 그런 말은
나도 안 믿겠네

 

사과받을게요, 됐죠?

 

- 방송 도중이에요
- 네, 그래요

 

혹시 제시카 봤어요?
사과해야 해서

 

직접 보고 말하려는데
집에 없어요

 

만나게 되면 전해줄게요

 

나중에 봐요

 

스테이크랑 디저트 정도는
먹으면서 사과해야죠

 

두부 요리도 좋고요

 

그래요, 나중에 봐요

 

"어디야?"

 

세상에

 

놈이 보라색 좋아하더니
이제 내 몸이 이 꼴이네

 

세상일은 참 모르는거야

 

- 미안
- 젠장

 

의사 부르면
30분 안에 올 거야

 

갈비뼈 정도로 뭘
난 남보다 빨리 낫잖아

 

조심하지 않으면
후유증 생긴다고

 

인생이 후유증인데

 

한 바퀴만 더

 

네가 아무리 강해도
부러질 순 있어

 

간을 찌르는
갈비뼈가 그 증거지

 

- 좀 잘래??
- 아니

 

그럼 앉기라도 해, 어서

 

하나

 

 

고마워

 

트럭이 오는 걸
보지도 못했어

 

말했어

 

그 망할 놈이
브레이크도 안 밟았지

 

바퀴 자국도 없더라고

 

그런 인정머리들은
구할 가치도 없어

 

초딩들을 구하느냐
킬그레이브를 죽이느냐

 

알 게 뭐야

 

- 강아지는?
- 강아지가 뭘 해줬다고

 

- 그럼 수녀님은?
- 아직도 있어?

 

사랑하는 사람을 데려가도
그냥 모른 척할 거야?

 

난 사랑하는 사람이
그리 많지 않아서

 

걱정 마, 넌 살려야지

 

영안실 직원한테
줄도 대주는데

 

아직도 날 챙기는구나

 

아끼는 한두 명쯤은
내가 지킬 수 있어

 

두 명?

 

내가 모르는 사람이야?

 

아니, 하나야

 

그래

 

사랑받는 기분 좋네

 

관둘 거야, 관둘 거라고!

 

말도 안 되는 소리!

 

넌 팻시야

 

난 트리시야

 

그 이름 알리려고
내가 어떻게 했는데

 

누가 부탁했어?

 

버르장머리 없이!
굶어 죽는 사람도 있는데

 

가발 좀 쓰는 게
그렇게 힘들어?

 

엄마가 안 쓰니까 모르지

 

지겨워 죽겠어
팻시고 뭐고 다 싫어!

 

- 날 사랑한다면...
- 널 사랑한다면?

 

내가 너 때문에
어떻게 살았는데

 

고마운 줄 알아, 팻시!

 

난 팻시가 아냐!

 

입 다물라니까!

 

- 엄마 싫어!
- 팻시!

 

- 이리 오지 못해?
- 엄마 싫어!

 

이리 오라니까!

 

우리 딸

 

난 널 지키려고
이러는 거야

 

미쳤어

 

가까이 오지 마!

 

엄마랑 아무것도
같이 하기 싫어

 

어떻게 이러지?

 

벌 안 준다니까

 

도우려고 그러는 거야

 

이리 와!

 

어깨는 왜 그래?

 

- 너 뭐야?
- 다쳤네, 맞았구나

 

방금 70kg짜리 대리석을
머리 위로 들었잖아

 

어쩌다 그랬어?

 

피플스 초이스
트로피에 맞았어

 

넌?

 

나도 몰라

 

너 괴물이야

 

좋은 뜻으로 한 말이야

 

더 괜찮은 말 없냐?

 

능력이 있다고?

 

그런가 봐

 

빗도 부러뜨렸는데
그런 일은 흔하겠지

 

엄마한테 말해야 해

 

- 안 돼, 절대 안 돼
- 이걸 어떻게 숨겨

 

가능해, 너희 엄마는
위험한 미치광이야

 

널 찔렀잖아

 

이용해 먹을 만한게

 

내게도 있는 걸 알면
안 돼

 

그 사고 때문에
그렇게 됐나?

 

나도 몰라

 

누구한테 말하면

 

너 학대당한다고
온 세상에 알릴 거야

 

그러기만 해

 

네 이야기는 영화가 되겠지

 

'잃어버린 어린 시절
팻시 워커의 이야기'

 

내가 널 구하는 거야

 

입 다물어, 안 돼

 

그럼 비긴 거네

 

좋아, 난 입 다물고
넌 나 구하지 마

 

"알림"

 

"미확인 발신자
시신 들어옴"

 

터틀바움 씨를 찾아왔는데요

 

방금 근무 끝났어요

 

60대 남성이 들어왔다고
문자를 주셨거든요

 

옛날 CDC 건물에서요?
난리도 아니었어요

 

CDC라고요?

 

보여주세요

 

올라가서 접수처에 말해봐요

 

"영안실
출입 통제 구역"

 

"신원미상 남성
진단 및 부검 보고서"

 

다음엔 다치면
119에 연락해

 

클레몬스가 죽었어

 

킬그레이브 짓?

 

응, 증거를 없애려고
되돌아왔었나 봐

 

클레몬스가 거슬렸나 보지

 

전부 다 태워버렸어

 

세상에

 

앨버트의 시체도 나올 거야
살려둘 리가 없어

 

그쪽으로 갈게
영안실 돌아보자

 

한 시간 후에
우리 집으로 와

 

그때 봐

 

경비원 잘라버려야겠네

 

그게 낫겠어요
자고 있더라고요

 

그래서 그냥 올라왔어요?

 

얘기나 할까 하고요

 

나중에 보자고 했잖아요

 

여덣 시간 후에
보잔 건 아니었어요

 

그럴 것 같아서
노크 안 한 거예요

 

집에 가요, 심슨
거기서 잠들기 전에

 

난 당신 좋아해요
무슨 초등학생 고백 같네

 

내 말은 그러니까...

 

약 좀 잘못 먹었다고
당신을 잃긴 싫어요

 

알았어요

 

어디 가는 길이에요?

 

그냥 슈퍼에요
두유가 떨어져서

 

제시카 보러
가는 거 아니고?

 

제시카가 뭐 시켰어요?

 

그런 질문 할 때 보면
정신 나간 것 같아요

 

정신 나가요?

 

갈게요

 

제시카가 있는 곳을
알고 싶어서 그래요

 

왜요?

 

제시카 때문에
친구들이 죽었어요

 

킬그레이브 때문이죠

 

그래서 죽이려는데
제시카가 방해하잖아요

 

제시카야말로 죽이려 하고
죽일 수 있는데

 

방해하는 건 당신이에요!

 

반가워, 심슨

 

여자친구 있는 데서
소란 피우기 싫은데

 

무슨 일이에요? 누구시죠?

 

- 박사님이 걱정해
- 그래?

 

코즐로브한테 전해
걱정은 고마운데

 

난 안 돌아간다고

 

그런데...

 

우리도 빈손으론 못 가

 

제발 데리고 가세요
제발 가요

 

안에 들어가 있어요

 

내가 처리할게요

 

하지 마요

 

조용히 가자고

 

팻시가 다치는 건
우리도 싫으니까

 

그만 돌아가세요

 

트리시, 우리 집에
벌써 도착했어?

 

미안해요, 심슨이에요

 

내 전화로 걸면
안 받을 것 같아서

 

전화기를 슬쩍했어요

 

잘 들어, 개자식아

 

진정해요, 트리시는
당신 보러 가고 있으니까

 

난 못 오게 하더라고요

 

어쨌든 나도
당신 도움 필요해요

 

원하는 게 뭔데?

 

당신하고 같은 거죠
트리시가 그러던데

 

킬그레이브 죽이는 거요

 

- 내가 알아서 해요
- 나한테 단서가 있어요

 

제스, 놈이 있는 곳을
내가 안다고요

 

어디예요?

 

나도 같이 합시다
죽는 걸 봐야겠어요

 

트리시랑 같이 갈게요
집에 가 있어요

 

30분 안에 가요

 

이봐요!

 

누구 내 말 안 들려요?

 

심슨, 문 열어요
사람 살려!

 

트리시, 당신 지키려면
이 방법뿐이에요

 

심슨, 얘기하고 싶다면서요

 

얘기하게 문 열어요

 

내가 해결할게요, 트리시
내 일, 내 일이에요

 

심슨, 심슨!

 

왔네, 어디 있었어?

 

- 괜찮아?
- 그래

 

다들 널 기다렸어

 

다들?

 

목에 밧줄 감았던 사람들

 

작전이든 소식이든
듣고 싶다면서

 

계속 기다리라고 해

 

해줄 말은 있어야지
오늘 만난단 말이야

 

그냥 다 잊으라고 해

 

네가 해결한다면서
거짓말까지 시켰잖아

 

다들 따라줬고

 

소식 정도는
들을 자격 있어

 

맞아

 

"앨리어스
탐정 사무소"

 

제스

 

괜찮아요?

 

죽지만 않았지
맛은 더 갔죠

 

더 강해졌겠죠

 

그렇다 쳐요

 

트리시는요?

 

내가 그냥 있으라고 했어요

 

트리시도 동의했고

 

그래요, 위험하지 않게

 

네, 이런 일에는
안 맞는 사람이잖아요

 

우리하곤 달라요
너무 선한, 선한 사람이죠

 

킬그레이브는 어디 있어요?

 

놈을 죽일 거란
보장이 있어야죠

 

놈이 클레몬스를 죽였으니
봐주기는 끝났어요

 

- 안 놀라네요
- 서에서 들었어요

 

훌륭한 형사님이셨는데

 

- 어떻게 죽었대요?
- 화재로요

 

아직 끄고 있다던데

 

검시 보고서 봤는데
머리에 총을 맞았어요

 

편히 가셨겠네요

 

킬그레이브가 쐈겠죠

 

누굴 시켜서 쐈든가

 

그 자식 죽일 이유가
하나 더 생겼네요

 

경찰 보고서를
해킹해 봤는데

 

경찰이 쓰는 총알이라던데요

 

경찰을 시켜서 쐈나 봐요

 

말도 안 돼요

 

탄도 분석 결과는
벌써 안 나와요

 

맞아요, 해본 말이에요

 

내가 클레몬스를
쐈다고 생각해요?

 

앨버트의 호텔로
트리시 찾으러 갔었죠?

 

트리시가 거기 있는 건
클레몬스와 나만 알았는데

 

당신이 CDC에
갔었다는 얘기죠

 

팔에 화상도
그래서 생긴 거고

 

느낌도 없었는데

 

최면 걸린 거지?

 

클레몬스는 놈을
법으로 심판하려 했어

 

이 쓰레기 같은 자식

 

그건 뭐야?

 

이제 그놈 보호 못 해

 

난 놈을 죽이려는 거야

 

웃기지 마

 

다른 때 같았으면
네가 이겼겠지

 

갈비뼈가 문제인 거지?

 

당신 지금 제정신 아니야

 

놈을 죽일 기회가
열 번은 있었어

 

난 꼭 해야 할 일을
하는 것뿐이야

 

누군가는 해야 해

 

끼지 마!

 

가, 가, 가, 가, 가!

 

저 인간 뭘 먹는 거야?

 

몰라
전투력 강화제 같은 거야

 

- 아드레날린이 솟는대
- 알고 있었어?

 

이 정도일 줄은 몰랐어

 

나도 어떻게 못 해
상태가 너무 안 좋아

 

제시카만 넘기고
당신은 가요, 트리시

 

당신이나 꺼져!

 

- 저 인간 약 아니지?
- 저 사람한텐 통했어

 

내 약을 훔쳤어요?

 

먹지 마요, 먹으면 죽어요

 

- 당신은 안 죽잖아요
- 내성이 있으니까요

 

이거 보이죠?

 

파란 약으로
진정시키지 않으면

 

호흡하라는 명령이
폐에 전달 안 돼요

 

난 열 시간 동안은
파란 약 필요 없어요

 

- 이리 내
- 아니, 네가 죽으면

 

킬그레이브를
죽일 사람이 없어져

 

- 하지 마!
- 파란 약 없으면 죽어요

 

쓸만하네

 

당신 해치려고
그러는 거 아니에요

 

죽었어?

 

몰라

 

이거 끝내준다

 

너 괜찮아?

 

무슨 소리야
끝내주게 좋아

 

너도 이런 기분이야?

 

늘 이래?

 

트리시 잠깐 진정해봐

 

안 돼, 너무 신나

 

너무...

 

너무...

 

- 트리시, 말을 해
- 못...

 

트리시

 

맙소사, 트리시
트리시, 안 돼

 

트리시, 이러지 마

 

트리시, 괜찮아?

 

트리시, 숨 쉬어!

 

지금 당장 구급차 보내줘요

 

웨스트 46번가 485번지
5층이에요, 빨리!

 

트리시, 구급차 오고 있어
이러지 마

 

트리시!

 

그만해, 그만!

 

- 빨리
- 싫단 말이야

 

- 어서 해
- 하기 싫다니까

 

그 피자를
다 먹지만 않았어도

 

- 이럴 일 없잖아
- 그만해!

 

카메라엔 5kg은
불어 보이는 거 몰라?

 

뚱보라고 놀림받고 싶어?

 

그만해요

 

나가!

 

- 우리 집 문제야
- 그 애 놔줘요

 

제스, 나가

 

이건 가족 문제야

 

넌 우리 가족 아니고

 

나 구해주지 않기로 했잖아

 

나도 어쩔 수 없어

 

하나님 맙소사

 

이제 엄마가 알았어

 

잘됐네

 

- 뭘 먹었어요?
- 나도 몰라요

 

- 마약이에요?
- 그런 거 아니에요

 

먹은 걸 말해줘야
조치를취하죠

 

무슨 전투용
약이라고 했어요

 

아드레날린을 늘리고
통증을 마비시킨대요

 

그런 건 처음인데

 

트리시

 

트리시

 

젠장, 떨어지네

 

트리시

 

트리시

 

- 그건 뭐예요?
- 각성제가 확실해요??

 

네, 네, 맞아요

 

네, 빨리해요

 

빨리 좀 가요!

 

트리시, 제발...

 

트리시, 제발

 

트리시

 

트리시

 

맙소사, 트리시

 

괜찮아?

 

이제 괜찮은 거예요?
트리시

 

트리시!

 

가만 안 둘 거야

 

그렇게 영웅이
되고 싶었어?

 

너한테 배웠어

 

사람들 안 와요

 

어떻게 알아요?

 

제정신이면 알죠
이 모임은 끝났어요

 

- 당신은 왔잖아요
- 경고하러 온 거예요

 

아무한테나 단체 문자로
위치 알리지 마요

 

누가 세뇌당해서
눈 파러 오면 어쩌려고

 

킬그레이브는
그런 방법은 안 써요

 

켈그레이브학과
교수님이라도 되세요?

 

진짜 그런게 싶네요

 

이러다 우리 다 죽어요

 

사람들이 대체 왜 그래요?

 

머저리들 아니면
좀비 암살자들이니까요

 

나만 살면
그만이란 거예요?

 

내가 교회에서 배웠던 것들

 

병들고 아픈 자들을 위해
우리 엄마가 했던 기도

 

아버지가 추진했던
공동체 사업들

 

부모님께 배운 그 모든 게

 

다 헛소리란 거예요?

 

다 머저리들인데
그걸 나만 몰랐어요?

 

맞아요, 당신 속았어요

 

나도 루벤하고 있으면
두 배로 강할 줄 알았는데

 

루벤도 죽어서 버려졌잖아요

 

아무도 남을
도울 수 없어요

 

그 말을 믿느니
그냥 죽고 말죠

 

쓰레기통 뒤져서
밧줄 찾아보든가요

 

이번엔 막을 사람
아무도 없어요

 

찾았습니다

 

사람은 없습니다

 

데려가

 

"제시카 존스"

 

"미확인 발신자
날 찾고 있다지"

 

"네 남자친구를 만났어"

 

"서두르면"

 

"작별인사는
할 수 있을 거야"

 

루크!