1
00:00:34,393 --> 00:00:36,312
Oh, it tastes like fish eggs.
2
00:00:37,939 --> 00:00:39,983
I think they are, Einstein.
3
00:00:40,066 --> 00:00:42,235
And it tops out at $200 an ounce.
4
00:00:42,318 --> 00:00:44,529
You two really think
you can crash this party?
5
00:00:44,613 --> 00:00:47,281
- Yes.
- We're kind of ambitious.
6
00:00:47,365 --> 00:00:49,743
- Are you gonna kick us out, bro?
- Depends.
7
00:00:49,826 --> 00:00:51,995
Are you pompous jackasses?
8
00:00:52,078 --> 00:00:54,080
Uh, well, we're not... pompous.
9
00:00:54,163 --> 00:00:55,832
Help yourself.
10
00:00:57,041 --> 00:00:59,252
Mmm, the taste kind of grows on you.
11
00:01:00,419 --> 00:01:02,506
You wanna get down on this?
Pull up a stool.
12
00:01:02,589 --> 00:01:04,508
Uh, you do that.
I'm gonna find the alcohol.
13
00:01:04,591 --> 00:01:07,176
Genius! And grab me a beer!
14
00:01:08,928 --> 00:01:12,015
It's not a cabin cruiser,
it's a yacht.
15
00:01:12,098 --> 00:01:14,100
For the $24,000
we're paying Dalton,
16
00:01:14,183 --> 00:01:16,645
I would expect Jackson's
modern dance to be included.
17
00:01:16,728 --> 00:01:18,730
I like the way
the Jets are playing this year.
18
00:01:59,020 --> 00:02:01,064
- Excuse me.
- It's time to go.
19
00:02:01,147 --> 00:02:03,149
- No, I'm just looking for...
- You found it.
20
00:02:03,232 --> 00:02:04,776
Come on.
21
00:02:13,660 --> 00:02:14,994
He's with me.
22
00:02:16,329 --> 00:02:17,706
Excuse me.
23
00:03:35,533 --> 00:03:38,494
Mmm! German beer.
Tastes like piss.
24
00:03:40,914 --> 00:03:42,624
What the hell are you doing here?
25
00:03:42,707 --> 00:03:44,751
You've never been hard to find.
26
00:03:45,543 --> 00:03:46,878
That's not what I asked.
27
00:03:47,712 --> 00:03:49,756
At least your furniture's improved.
28
00:03:51,507 --> 00:03:53,051
Kinda liked my old futon.
29
00:03:53,134 --> 00:03:55,720
I liked breaking it in.
30
00:03:55,804 --> 00:03:57,722
Nice place.
31
00:03:57,806 --> 00:04:00,183
Too bad about the clothes, though.
32
00:04:00,266 --> 00:04:01,475
Why are you here?
33
00:04:04,437 --> 00:04:06,690
Would you believe it if I said
I missed you?
34
00:04:06,773 --> 00:04:08,482
- No.
- Smart man.
35
00:04:08,566 --> 00:04:10,985
Columbia education really paid off.
36
00:04:11,069 --> 00:04:13,905
No thanks to you.
37
00:04:13,988 --> 00:04:16,991
I'm in New York for a meeting.
I thought I'd pop by.
38
00:04:17,075 --> 00:04:19,452
Well, you're not staying here, so...
39
00:04:19,535 --> 00:04:20,870
Fine.
40
00:04:20,954 --> 00:04:24,290
My penthouse in midtown
will just have to do, then.
41
00:04:24,373 --> 00:04:25,583
We spent some nights there.
42
00:04:25,667 --> 00:04:27,376
Look, if you came here
to walk down memory lane,
43
00:04:27,460 --> 00:04:29,060
- I don't really have the...
- I'm sorry.
44
00:04:30,546 --> 00:04:35,384
I've spent years trying to convince myself
that things happen for a reason,
45
00:04:35,468 --> 00:04:38,179
that you and I were not meant to be.
46
00:04:41,474 --> 00:04:44,518
But I know now.
That wasn't fate.
47
00:04:45,394 --> 00:04:46,688
It was a choice.
48
00:04:48,314 --> 00:04:49,607
My choice.
49
00:04:51,484 --> 00:04:52,819
And I'm sorry.
50
00:04:56,823 --> 00:04:58,950
I'm alone in the world, Matthew.
51
00:05:00,368 --> 00:05:02,245
Do you know what that feels like?
52
00:05:06,124 --> 00:05:07,416
Of course you do.
53
00:05:09,002 --> 00:05:12,714
And you know what it's like
to clean up your father's messes.
54
00:05:15,258 --> 00:05:17,051
A long time ago,
before he died,
55
00:05:17,135 --> 00:05:20,096
my father did business
with the Roxxon Corporation.
56
00:05:20,179 --> 00:05:21,180
Roxxon?
57
00:05:21,264 --> 00:05:24,142
Energy, cleaning supplies,
macaroni and cheese.
58
00:05:24,225 --> 00:05:26,644
Child labor, slave trade.
59
00:05:26,728 --> 00:05:28,271
They have their fingers in everything.
60
00:05:28,354 --> 00:05:30,689
I believe it's called diversification.
61
00:05:30,774 --> 00:05:33,151
And thanks to my father's
shitty investments,
62
00:05:33,234 --> 00:05:34,527
they hold most of his wealth.
63
00:05:34,610 --> 00:05:35,653
Yeah, okay, I...
64
00:05:36,946 --> 00:05:40,574
I have a meeting tomorrow with the board
at the Yakatomi Building.
65
00:05:41,659 --> 00:05:43,536
And I need your help, Matthew.
66
00:05:43,619 --> 00:05:45,663
How am I supposed to help you?
67
00:05:45,746 --> 00:05:48,416
I want you to use that expensive
legal training of yours
68
00:05:48,499 --> 00:05:50,960
- to help me get my money back.
- See, I'm a defense lawyer.
69
00:05:51,044 --> 00:05:53,838
- I'll pay you well.
- I'm not taking your money.
70
00:05:53,922 --> 00:05:56,715
And, even if I accepted,
there's not enough time.
71
00:05:56,800 --> 00:05:59,010
- For what?
- Oh, just research.
72
00:05:59,093 --> 00:06:01,304
Accounts, shareholders,
hierarchy of the...
73
00:06:01,387 --> 00:06:04,432
- You have 15 hours.
- Fifteen hours, Elektra, are you insane?
74
00:06:04,515 --> 00:06:05,766
Matthew.
75
00:06:09,645 --> 00:06:11,564
You're the only person I can trust.
76
00:06:11,647 --> 00:06:15,776
Well, sweetheart, you don't break into
my house and then talk to me about trust.
77
00:06:15,860 --> 00:06:17,695
Don't overthink it.
78
00:06:17,778 --> 00:06:20,114
It's just a bunch of guys
in business suits.
79
00:06:20,198 --> 00:06:22,241
They won't know what hit them.
80
00:06:22,325 --> 00:06:24,660
Would be fun, like old times.
81
00:06:24,743 --> 00:06:27,872
Oh, you and I,
we have very different ideas of fun.
82
00:06:27,956 --> 00:06:29,332
You can say whatever you want.
83
00:06:29,415 --> 00:06:31,918
- But I know you...
- No, you don't.
84
00:06:32,001 --> 00:06:33,127
You don't, not anymore.
85
00:06:34,378 --> 00:06:36,840
Not... ever again.
86
00:06:41,886 --> 00:06:43,804
Well...
87
00:06:43,888 --> 00:06:45,681
that's disappointing.
88
00:06:48,351 --> 00:06:49,435
Get out.
89
00:07:06,785 --> 00:07:08,371
Morning.
90
00:07:08,454 --> 00:07:11,332
We, uh, have anything for breakfast?
91
00:07:11,415 --> 00:07:12,750
You hungry or hungover?
92
00:07:15,003 --> 00:07:16,670
Both.
93
00:07:16,754 --> 00:07:20,758
All right, you need some potassium,
some electrolytes, and a jolt of caffeine.
94
00:07:20,842 --> 00:07:22,927
I'll give you, uh...
95
00:07:24,303 --> 00:07:28,141
The last piece of Mrs. DiNizio's
peach cobbler,
96
00:07:28,224 --> 00:07:30,977
which is the last piece of anything
in this office.
97
00:07:31,060 --> 00:07:33,812
I guess our finances
haven't improved since last week.
98
00:07:33,897 --> 00:07:37,233
Yeah, well, clients don't respond well
to a "closed" sign.
99
00:07:39,485 --> 00:07:40,486
Yeah, it's my fault.
100
00:07:40,569 --> 00:07:42,571
- I'm sorry, Foggy.
- Don't be.
101
00:07:42,655 --> 00:07:43,990
Punisher off the street.
102
00:07:44,073 --> 00:07:46,242
I'm hoping Reyes
will get her jackboot off our neck
103
00:07:46,325 --> 00:07:48,494
and this office can go back to normal.
104
00:07:48,577 --> 00:07:51,122
Oh, yeah? Normal? What's that?
105
00:07:52,874 --> 00:07:55,668
Matt. Uh, good morning.
106
00:07:55,751 --> 00:07:56,920
Hey, Karen.
107
00:07:57,962 --> 00:07:59,297
Did you sleep well?
108
00:08:00,089 --> 00:08:01,925
Uh, not so much. You?
109
00:08:02,633 --> 00:08:03,801
Me? Yeah, sure.
110
00:08:03,885 --> 00:08:05,094
I mean...
111
00:08:06,095 --> 00:08:07,430
Is that coffee I can smell?
112
00:08:08,139 --> 00:08:09,390
- Hmm?
- Coffee.
113
00:08:09,473 --> 00:08:10,892
Uh, yeah, um...
114
00:08:10,975 --> 00:08:13,019
Yeah, arabica for all.
115
00:08:13,102 --> 00:08:15,980
- For everyone.
- Wow, thank you. You're a goddess.
116
00:08:16,064 --> 00:08:18,607
Okay, you two.
Let's talk business.
117
00:08:18,691 --> 00:08:20,734
Potential clients. Real ones.
With bank in the bank.
118
00:08:20,818 --> 00:08:23,947
Uh, actually, yeah, can we, uh...
talk about these first?
119
00:08:24,822 --> 00:08:27,616
The, uh, press is still painting Castle
120
00:08:27,700 --> 00:08:30,661
like he's nothing more than
some deranged lunatic.
121
00:08:30,744 --> 00:08:33,624
Well, it's not like our boy was
out collecting for the Red Cross.
122
00:08:33,706 --> 00:08:36,834
- I know. I know, but...
- You think there's more to the story.
123
00:08:36,918 --> 00:08:39,170
Exactly. I mean, five different papers
124
00:08:39,253 --> 00:08:41,089
and not a word about the bullet
he took to the brain,
125
00:08:41,172 --> 00:08:42,840
or his military record, or his family.
126
00:08:43,549 --> 00:08:44,883
Uh, his family?
127
00:08:46,885 --> 00:08:48,137
Um...
128
00:08:48,221 --> 00:08:49,305
Okay, uh...
129
00:08:50,556 --> 00:08:51,849
I found this photograph.
130
00:08:51,933 --> 00:08:54,310
It's of him and his wife and kids
at the carousel.
131
00:08:54,393 --> 00:08:55,728
You found it where?
132
00:08:56,980 --> 00:08:58,564
I sort of broke into his house.
133
00:08:58,647 --> 00:08:59,565
- You did what?
- What?
134
00:08:59,648 --> 00:09:01,734
- It was ill-advised, I know.
- Not to mention dangerous.
135
00:09:01,817 --> 00:09:03,417
- And illegal.
- Yeah...
136
00:09:03,486 --> 00:09:04,612
It's all that. All of that.
137
00:09:04,695 --> 00:09:07,698
And I don't need a lecture or I will
take those coffees back, okay?
138
00:09:10,118 --> 00:09:11,244
Thank you.
139
00:09:12,703 --> 00:09:14,998
Look, it's not just about the press.
140
00:09:15,081 --> 00:09:18,334
The DA's office released their statement
and it's full of holes, too.
141
00:09:18,417 --> 00:09:21,795
Something big is going on here, guys,
and it all circles back to Frank Castle.
142
00:09:21,879 --> 00:09:23,214
- Oh, no, no, no...
- Foggy...
143
00:09:23,297 --> 00:09:25,967
No, come on, we successfully dodged
a metaphorical bullet
144
00:09:26,050 --> 00:09:27,343
and quite a few literal ones.
145
00:09:27,426 --> 00:09:30,179
We need to be done with the crazy, guys.
146
00:09:30,263 --> 00:09:31,805
We need normal.
147
00:09:37,145 --> 00:09:38,271
I'm sorry.
148
00:09:40,398 --> 00:09:41,774
I'm really sorry if I...
149
00:09:41,857 --> 00:09:43,817
- I pushed it too far.
- It's okay.
150
00:09:43,901 --> 00:09:45,486
I just...
151
00:09:45,569 --> 00:09:48,364
Uh, I don't think you're wrong
about Castle, but...
152
00:09:49,490 --> 00:09:51,034
it's really simple, Karen.
153
00:09:51,117 --> 00:09:52,868
Just... I don't want you to get hurt.
154
00:09:56,455 --> 00:09:58,541
So, uh...
155
00:09:58,624 --> 00:10:00,334
Last night.
156
00:10:00,418 --> 00:10:01,794
Last night?
157
00:10:03,254 --> 00:10:05,006
I don't... What happened last night?
158
00:10:05,089 --> 00:10:06,424
- At Josie's? With Foggy?
- You...
159
00:10:06,507 --> 00:10:07,633
- Did something happen?
- Yeah.
160
00:10:07,716 --> 00:10:09,385
- Anything else? I don't...
- Yeah?
161
00:10:12,638 --> 00:10:13,931
Yeah, it was great.
162
00:10:16,559 --> 00:10:19,728
And I like to think I can do better,
if we're still on for dinner.
163
00:10:19,812 --> 00:10:21,189
Uh, yeah.
164
00:10:21,272 --> 00:10:22,898
It's a date.
165
00:10:22,981 --> 00:10:24,317
Holy shit!
166
00:10:25,943 --> 00:10:27,903
- That was the bank.
- Oh, no.
167
00:10:27,986 --> 00:10:30,906
No, it's... all good.
There was a deposit.
168
00:10:30,989 --> 00:10:32,575
A big one.
169
00:10:32,658 --> 00:10:34,535
What? Uh...
170
00:10:34,618 --> 00:10:36,954
Um, yeah...
171
00:10:37,038 --> 00:10:39,540
Yeah, uh, do me a favor,
don't spend any of it.
172
00:10:39,623 --> 00:10:40,958
- Why not?
- God...
173
00:10:41,042 --> 00:10:43,961
I was hit up by a potential client
yesterday, so, I just...
174
00:10:44,045 --> 00:10:45,796
Is it dirty money?
Are we doing that again?
175
00:10:45,879 --> 00:10:47,673
No! No, it's nothing like that.
It's just, um...
176
00:10:47,756 --> 00:10:49,876
I'm not sure
it's gonna work out, let me...
177
00:10:49,925 --> 00:10:52,010
Let me get into it, I'll...
I'll get back to you.
178
00:10:54,722 --> 00:10:59,268
Hey, I'm gonna have a Macallan, neat,
and the lady will have, uh...
179
00:10:59,352 --> 00:11:01,562
another vodka martini.
180
00:11:01,645 --> 00:11:03,939
- Perceptive.
- Thank you, I try.
181
00:11:04,022 --> 00:11:05,691
But I can order my own drinks.
182
00:11:06,692 --> 00:11:08,694
Tequila. Mezcal, if you have it.
183
00:11:10,529 --> 00:11:13,282
So, thanks for your help.
184
00:11:13,366 --> 00:11:16,076
It's hard to find reliable
security these days.
185
00:11:19,247 --> 00:11:20,706
Nice shoes.
186
00:11:20,789 --> 00:11:22,166
What?
187
00:11:22,250 --> 00:11:25,378
Wingtips. Good call.
Shine them yourself?
188
00:11:25,461 --> 00:11:27,880
How'd you know?
189
00:11:28,714 --> 00:11:30,466
You're not exactly a tough read.
190
00:11:31,384 --> 00:11:32,468
I...
191
00:11:32,551 --> 00:11:33,886
could surprise you.
192
00:11:34,970 --> 00:11:36,139
Doubt it.
193
00:11:37,223 --> 00:11:38,307
All right.
194
00:11:39,850 --> 00:11:41,602
You, uh, wanna give it a try?
195
00:11:43,812 --> 00:11:44,980
Okay.
196
00:11:45,063 --> 00:11:47,525
You desperately want
to belong somewhere...
197
00:11:48,359 --> 00:11:50,027
with someone,
198
00:11:50,110 --> 00:11:53,281
which is the real reason why
you sneak into fancy faculty parties.
199
00:11:53,947 --> 00:11:55,616
Not because you're sick of your ramen
200
00:11:55,699 --> 00:11:57,576
and video games routine.
201
00:11:58,786 --> 00:12:02,122
And now, your mind is racing.
202
00:12:03,624 --> 00:12:08,254
You're wondering what you can possibly
say or do to keep me on the line,
203
00:12:08,337 --> 00:12:12,049
because the last thing you want
is to spend the rest of the evening
204
00:12:12,132 --> 00:12:15,052
with that scotch
and that shaggy-haired friend of yours.
205
00:12:17,596 --> 00:12:19,265
You know what your problem is?
206
00:12:19,348 --> 00:12:20,391
You're pretty.
207
00:12:20,474 --> 00:12:23,101
You even work the blind thing.
208
00:12:23,186 --> 00:12:24,312
But you're dumb.
209
00:12:24,395 --> 00:12:26,897
You lost before you even
stepped to the plate.
210
00:12:30,150 --> 00:12:33,321
You get all of that
from a pair of old wingtips?
211
00:12:34,154 --> 00:12:35,781
Quick study.
212
00:12:40,869 --> 00:12:43,706
- You wanna know what I think?
- Tell me.
213
00:12:44,873 --> 00:12:46,584
I think the game's just beginning.
214
00:12:49,420 --> 00:12:52,381
Because despite your artisan tequilas
215
00:12:52,465 --> 00:12:54,675
and charm-school manners...
216
00:12:55,926 --> 00:13:00,473
Despite being richer than God and having
the whole world at your fingertips...
217
00:13:02,350 --> 00:13:03,976
you're just bored.
218
00:13:06,729 --> 00:13:07,730
Really?
219
00:13:07,813 --> 00:13:11,024
Bored enough to spend your time
studying a stranger's shoes.
220
00:13:14,152 --> 00:13:18,073
See, I think you were dying on the vine
of this tight-ass party,
221
00:13:18,156 --> 00:13:21,410
because Daddy's money can't buy you
the one thing you really need.
222
00:13:23,787 --> 00:13:25,539
And what's that?
223
00:13:25,623 --> 00:13:27,416
The unexpected.
224
00:13:31,879 --> 00:13:33,881
Maybe you're not so dumb.
225
00:13:35,258 --> 00:13:36,759
Elektra Natchios.
226
00:13:37,510 --> 00:13:38,886
Matt Murdock.
227
00:13:44,558 --> 00:13:45,976
Let's go, Matthew.
228
00:13:55,027 --> 00:13:56,279
On your left.
229
00:14:08,666 --> 00:14:11,251
Do you like it?
230
00:14:11,335 --> 00:14:13,754
Sounds expensive.
231
00:14:13,837 --> 00:14:15,255
You have good ears.
232
00:14:19,009 --> 00:14:21,679
- Is it yours?
- It is.
233
00:14:21,762 --> 00:14:23,013
Until we get caught.
234
00:14:33,899 --> 00:14:34,900
Mr. Tower?
235
00:14:34,983 --> 00:14:37,945
Uh, I wish you'd called.
I'd have set something up.
236
00:14:38,028 --> 00:14:41,073
- Are they in?
- Uh, just the Nelson half.
237
00:14:41,156 --> 00:14:42,366
What's the problem?
238
00:14:42,450 --> 00:14:43,867
We need to talk.
239
00:14:43,951 --> 00:14:45,828
In private.
240
00:14:52,250 --> 00:14:54,628
You know, it's really not
a good idea to piss her off.
241
00:14:55,754 --> 00:14:58,632
So, what can I do
for the Assistant District Attorney?
242
00:14:58,716 --> 00:15:01,385
It's more what I can do for you,
Mr. Nelson.
243
00:15:01,469 --> 00:15:03,471
We need all your files on the Grote case.
244
00:15:03,554 --> 00:15:06,515
Notes, interviews, any and all
recordings and e-mails.
245
00:15:06,599 --> 00:15:08,016
And in return, we get...
246
00:15:08,100 --> 00:15:09,602
I convince District Attorney Reyes
247
00:15:09,685 --> 00:15:12,355
to scratch the names Nelson
and Murdock off her shit-list.
248
00:15:12,438 --> 00:15:14,106
Wow.
249
00:15:14,189 --> 00:15:15,774
There's an actual list?
250
00:15:15,858 --> 00:15:16,984
- Mr. Nelson, I...
- I'm sorry.
251
00:15:17,067 --> 00:15:20,863
Believe me, the sooner this Punisher
mess is off our plate, the better.
252
00:15:20,946 --> 00:15:23,616
So... show me a subpoena, and...
253
00:15:25,701 --> 00:15:27,119
Is there a problem?
254
00:15:30,498 --> 00:15:33,291
Are you really going to make me
jump through hoops for this?
255
00:15:33,376 --> 00:15:37,838
Trust me, there's nothing I'd rather do
more than cooperate with your office.
256
00:15:37,921 --> 00:15:41,384
But a legal firm sharing privileged
communications with a client,
257
00:15:41,467 --> 00:15:43,761
I mean, even a deceased one,
without a court order?
258
00:15:43,844 --> 00:15:46,347
I've seen lawyers get disbarred for less.
259
00:15:46,430 --> 00:15:50,976
And I don't know about you, but I worked
really hard for my law degree.
260
00:15:51,059 --> 00:15:52,686
Nights and everything.
261
00:15:58,150 --> 00:15:59,777
Reyes...
262
00:15:59,860 --> 00:16:04,114
she staked all her political chips
on the conviction of this Punisher freak.
263
00:16:05,115 --> 00:16:06,492
Now, if things'll go her way,
264
00:16:06,575 --> 00:16:08,994
there'll be an opening
in the District Attorney's office
265
00:16:09,077 --> 00:16:10,621
in the not-so-distant future.
266
00:16:11,539 --> 00:16:13,916
And DA Tower has a nice ring to it.
267
00:16:13,999 --> 00:16:17,294
Now, I'd start considering
the benefits that could accrue
268
00:16:17,378 --> 00:16:19,422
if your firm were more...
269
00:16:19,505 --> 00:16:20,714
cooperative.
270
00:16:21,674 --> 00:16:24,301
Like I said...
271
00:16:24,385 --> 00:16:27,971
show me a subpoena,
and I'll cooperate like a son of a bitch.
272
00:16:32,768 --> 00:16:34,895
Reyes is gonna roll over you like a tank.
273
00:16:34,978 --> 00:16:36,229
You keep saying that.
274
00:16:36,730 --> 00:16:37,731
And yet...
275
00:16:38,649 --> 00:16:40,358
still kinda here.
276
00:17:21,358 --> 00:17:23,360
I'm gonna have to pay for that.
277
00:17:23,444 --> 00:17:24,820
I'll stake you.
278
00:17:26,864 --> 00:17:28,491
So this is the famous Fogwell's.
279
00:17:28,574 --> 00:17:30,618
Yeah, breathe it in fast.
280
00:17:32,745 --> 00:17:35,831
If we get arrested for breaking
and entering, the fun kinda stops.
281
00:17:35,914 --> 00:17:37,207
Shows what you know.
282
00:17:38,125 --> 00:17:39,543
I haven't been here in a while.
283
00:17:40,919 --> 00:17:42,796
I bet nothing's moved.
284
00:17:48,218 --> 00:17:50,471
- Thanks.
- So tell me.
285
00:17:51,388 --> 00:17:54,266
- How does a blind man box?
- Oh, uh...
286
00:17:54,349 --> 00:17:56,602
I don't...
I can't.
287
00:17:56,685 --> 00:17:58,604
My dad, he was the boxer.
288
00:17:58,687 --> 00:18:00,313
Was?
289
00:18:00,397 --> 00:18:02,357
Yeah, he died.
290
00:18:02,440 --> 00:18:03,567
I'm sorry.
291
00:18:04,610 --> 00:18:07,905
I just come here to...
breathe in the smell of sweat.
292
00:18:09,197 --> 00:18:12,034
Hear the clank of the chains
holding the bags.
293
00:18:12,117 --> 00:18:13,451
Remember him.
294
00:18:15,203 --> 00:18:17,581
You never saw your father fight.
295
00:18:17,665 --> 00:18:21,209
Oh, I saw him get his ass beat
more times than I can count.
296
00:18:23,295 --> 00:18:25,380
I wasn't born blind.
That's a...
297
00:18:25,463 --> 00:18:26,882
whole other story.
298
00:18:32,387 --> 00:18:34,139
Did he die in the ring?
299
00:18:35,348 --> 00:18:36,684
Uh...
300
00:18:36,767 --> 00:18:39,061
No, boxing didn't kill him.
301
00:18:39,144 --> 00:18:40,228
What did?
302
00:18:41,605 --> 00:18:42,981
Organized crime.
303
00:18:44,441 --> 00:18:45,901
Like a mob hit?
304
00:18:47,528 --> 00:18:49,738
- Was he a criminal?
- No.
305
00:18:51,114 --> 00:18:53,554
But I guess you could say he rubbed
some people the wrong way.
306
00:18:54,827 --> 00:18:56,328
Someone in particular?
307
00:18:59,915 --> 00:19:01,584
Uh, yeah.
308
00:19:02,918 --> 00:19:05,754
A guy named Roscoe Sweeney.
309
00:19:05,838 --> 00:19:08,238
I don't know if he pulled the trigger,
but he gave the order.
310
00:19:09,049 --> 00:19:11,343
Did you ever try to find
that piece of shit?
311
00:19:12,427 --> 00:19:14,096
Yeah, once. When I was a kid.
312
00:19:14,179 --> 00:19:17,432
Got nothing.
Learned to live with it.
313
00:19:18,433 --> 00:19:19,935
He probably went underground.
314
00:19:20,018 --> 00:19:21,729
Well, six feet, I hope.
315
00:19:24,064 --> 00:19:26,066
You don't have to feel sorry for me.
316
00:19:26,149 --> 00:19:27,400
I don't.
317
00:19:27,484 --> 00:19:29,277
Are you sure?
318
00:19:29,361 --> 00:19:30,487
Yes.
319
00:19:32,364 --> 00:19:33,574
I've seen it.
320
00:19:33,657 --> 00:19:37,703
Here and there,
over the past few weeks.
321
00:19:38,954 --> 00:19:41,832
You're so much more than you let on.
322
00:19:43,208 --> 00:19:44,877
Okay.
323
00:19:44,960 --> 00:19:46,962
I feel like I've told you more
in the last ten minutes
324
00:19:47,045 --> 00:19:49,547
than I've told anyone else in ten years.
325
00:19:49,632 --> 00:19:51,424
Ha!
326
00:19:51,508 --> 00:19:53,176
I knew it.
327
00:19:54,469 --> 00:19:56,513
You knew what?
328
00:19:57,598 --> 00:20:00,601
You said you were blind.
329
00:20:00,684 --> 00:20:02,603
No, you said I was blind.
330
00:20:02,686 --> 00:20:04,647
So you can see?
331
00:20:04,730 --> 00:20:06,064
It's complicated.
332
00:20:11,820 --> 00:20:14,114
What about you?
You said you took ballet lessons.
333
00:20:14,197 --> 00:20:15,240
I did.
334
00:20:15,323 --> 00:20:16,574
In the winters,
335
00:20:16,659 --> 00:20:19,577
when my capoeira master
returned to Angola.
336
00:20:28,503 --> 00:20:29,630
Muay Thai?
337
00:20:29,713 --> 00:20:31,965
- Every other Thursday.
- Of course.
338
00:20:36,053 --> 00:20:37,888
You got me.
339
00:20:39,139 --> 00:20:40,390
Get me back.
340
00:20:41,308 --> 00:20:42,309
Get me!
341
00:20:49,650 --> 00:20:50,984
I win.
342
00:20:53,195 --> 00:20:55,030
Yeah, first round, maybe.
343
00:20:56,198 --> 00:20:57,658
We're just getting started.
344
00:23:30,685 --> 00:23:32,687
Ms. Natchios, good afternoon.
345
00:23:32,770 --> 00:23:34,982
Good afternoon.
You can sit.
346
00:23:38,401 --> 00:23:40,863
We hope you know how valuable
your business is
347
00:23:40,946 --> 00:23:42,655
to the Roxxon Corporation.
348
00:23:42,739 --> 00:23:43,740
Thank you.
349
00:23:44,491 --> 00:23:48,203
This is Stan Gibson.
He's the money man for our Japanese arm.
350
00:23:48,286 --> 00:23:50,663
So, he'll have the answers
you're looking for.
351
00:23:50,747 --> 00:23:53,416
Whether or not he can put them
in terms you'll understand
352
00:23:53,500 --> 00:23:55,710
is another matter.
353
00:23:57,170 --> 00:24:00,090
Let's all prepare to be dazzled, shall we?
354
00:24:06,930 --> 00:24:09,141
- Excuse me, uh, Mr. Ellison?
- Yeah?
355
00:24:09,224 --> 00:24:11,059
Sorry, I don't mean to interrupt.
My name is Karen Page.
356
00:24:11,143 --> 00:24:12,727
- I was a friend of...
- Ben.
357
00:24:12,810 --> 00:24:14,229
Yeah, I remember.
358
00:24:15,272 --> 00:24:17,732
Look, I think that
I owe you an apology.
359
00:24:17,815 --> 00:24:19,855
- At the funeral, I thought that you...
- Forget it.
360
00:24:20,610 --> 00:24:22,862
Look, Ben...
361
00:24:22,946 --> 00:24:25,448
Ben was a real pain in my ass.
362
00:24:25,532 --> 00:24:28,160
So it follows that his friends
would be, too.
363
00:24:29,494 --> 00:24:30,870
What can I do for you?
364
00:24:30,954 --> 00:24:33,081
Well, I don't think
you're gonna like my answer.
365
00:24:33,165 --> 00:24:34,917
I'd like to talk to you
about the Frank Castle article.
366
00:24:35,000 --> 00:24:37,669
- I know, terrifying.
- Also inaccurate.
367
00:24:38,753 --> 00:24:40,755
Look...
368
00:24:40,838 --> 00:24:43,633
that article was corroborated
by multiple sources.
369
00:24:43,716 --> 00:24:47,095
NYPD, DA's office,
we even had some eyewitnesses.
370
00:24:47,179 --> 00:24:49,181
Yes, everything that
you reported is correct.
371
00:24:49,264 --> 00:24:50,848
It's what you haven't reported
that bothers me.
372
00:24:50,974 --> 00:24:52,976
The article is inaccurate by omission.
373
00:24:55,353 --> 00:24:56,896
Okay, come here, come here.
374
00:24:56,980 --> 00:24:58,648
Excuse me, please.
375
00:24:58,731 --> 00:24:59,816
Go.
376
00:25:02,152 --> 00:25:05,530
Right, did you know that two years ago,
Lieutenant Frank Castle
377
00:25:05,613 --> 00:25:07,824
was awarded the Navy Cross
for his service in Afghanistan, right?
378
00:25:07,907 --> 00:25:09,742
That's second only
to the Medal of Honor.
379
00:25:09,826 --> 00:25:11,161
This guy is a war hero.
380
00:25:11,244 --> 00:25:13,121
Military history
is the first thing we search
381
00:25:13,205 --> 00:25:15,165
whenever there's a mass shooting.
382
00:25:15,248 --> 00:25:19,086
So, we know that he was a Marine recruit,
and we know that he went in as a kid,
383
00:25:19,169 --> 00:25:21,421
but there's no evidence
that he actually served.
384
00:25:21,504 --> 00:25:23,340
I've seen the medal,
385
00:25:23,423 --> 00:25:24,841
engraved with Castle's name,
386
00:25:24,924 --> 00:25:27,177
next to a photograph of him
shaking the secretary's hand.
387
00:25:28,636 --> 00:25:30,847
Are you suggesting
that his work was classified?
388
00:25:30,930 --> 00:25:33,141
I don't know, but...
but I would assume.
389
00:25:33,225 --> 00:25:35,185
Don't assume. Where'd you see it?
390
00:25:36,394 --> 00:25:38,355
Uh, not important.
391
00:25:38,438 --> 00:25:39,772
Pretty important.
392
00:25:39,856 --> 00:25:41,899
Look, your article also states
that he had no known relatives,
393
00:25:41,984 --> 00:25:43,651
but every paper in New York says that.
394
00:25:43,735 --> 00:25:46,779
Well, that was in the press briefing
issued by the DA's office.
395
00:25:46,863 --> 00:25:48,115
He had a family.
396
00:25:49,157 --> 00:25:52,702
He had a wife, Maria Elizabeth,
a daughter, Lisa Barbara,
397
00:25:52,785 --> 00:25:54,621
and a son, Frank Junior.
398
00:25:55,663 --> 00:25:57,582
- Had?
- All dead.
399
00:25:57,665 --> 00:26:00,585
Killed around the same time
that Castle was hospitalized
400
00:26:00,668 --> 00:26:02,170
for a gunshot wound to the head.
401
00:26:02,254 --> 00:26:03,255
What, so...
402
00:26:03,338 --> 00:26:06,216
What, you're saying that he murdered
his family and then shot himself?
403
00:26:06,299 --> 00:26:08,843
Some sort of PTSD murder-suicide attempt?
404
00:26:08,926 --> 00:26:09,927
No, see, if that's what had happened,
405
00:26:10,012 --> 00:26:11,263
the DA would have put it in her brief,
406
00:26:11,346 --> 00:26:12,805
in flashing neon if she could,
407
00:26:12,889 --> 00:26:15,767
because that supports her story
that he's a psychopath.
408
00:26:17,602 --> 00:26:19,812
So, what do you think really happened?
409
00:26:20,647 --> 00:26:23,150
That's what I don't know yet.
410
00:26:23,233 --> 00:26:26,361
But if I could dig through your files
or I could check into your back issues,
411
00:26:26,444 --> 00:26:27,904
maybe I could figure it out.
412
00:26:28,905 --> 00:26:32,117
And anything that I find,
anything that I can prove...
413
00:26:32,200 --> 00:26:34,036
The Bulletin gets the exclusive.
414
00:26:35,162 --> 00:26:36,288
Deal.
415
00:26:37,414 --> 00:26:38,623
Okay, deal.
416
00:26:38,706 --> 00:26:42,169
Uh-uh... don't do any somersaults yet.
417
00:26:49,134 --> 00:26:51,053
All the, uh...
418
00:26:51,136 --> 00:26:53,596
All the servers were completely
wiped in the incident.
419
00:26:53,680 --> 00:26:55,598
Decades, just...
420
00:26:55,682 --> 00:26:56,766
gone.
421
00:26:56,849 --> 00:26:59,811
So, um, we keep hard copies
of everything now.
422
00:26:59,894 --> 00:27:01,521
Jeez! Are they in any kind of order?
423
00:27:01,604 --> 00:27:03,190
Um, you know, roughly.
424
00:27:03,273 --> 00:27:05,442
I would... I would start, uh, down here.
425
00:27:05,525 --> 00:27:07,402
- Okay. Uh, thanks.
- Uh-huh.
426
00:27:11,114 --> 00:27:12,907
- What?
- Oh...
427
00:27:12,990 --> 00:27:15,618
Uh, nothing, I'm just thinking, uh,
somewhere...
428
00:27:15,702 --> 00:27:19,372
Ben Urich is looking down,
and just...
429
00:27:19,456 --> 00:27:21,749
getting a real kick out of all this.
430
00:27:23,126 --> 00:27:24,419
Have fun.
431
00:27:35,888 --> 00:27:38,725
I'm sure you all have
places to be, things to do.
432
00:27:38,808 --> 00:27:41,519
With your wives,
your mistresses...
433
00:27:41,603 --> 00:27:43,980
But I have questions.
434
00:27:46,065 --> 00:27:48,360
And this subsidiary,
what is it exactly?
435
00:27:48,443 --> 00:27:51,446
- A medical company.
- And they do?
436
00:27:51,529 --> 00:27:54,073
- Studies.
- How specific.
437
00:27:54,157 --> 00:27:56,659
Research for pain relievers,
treatments for diseases.
438
00:27:56,743 --> 00:27:59,537
The names of which
I mostly can't pronounce.
439
00:27:59,621 --> 00:28:01,831
How do you determine
your acquisitions?
440
00:28:01,914 --> 00:28:03,833
Well...
441
00:28:05,001 --> 00:28:06,002
Excuse me.
442
00:28:11,133 --> 00:28:12,634
There's an issue with our server.
443
00:28:38,285 --> 00:28:40,537
I'm terribly sorry,
something has come up.
444
00:28:40,620 --> 00:28:43,206
Could we reconvene at another time?
445
00:28:43,290 --> 00:28:44,749
Absolutely.
446
00:28:45,583 --> 00:28:47,127
Thank you.
447
00:28:47,919 --> 00:28:50,255
I'll have someone
escort you downstairs.
448
00:28:50,338 --> 00:28:51,839
Thank you.
449
00:28:51,923 --> 00:28:54,717
In this city, a girl needs
all the help she can get.
450
00:29:02,099 --> 00:29:03,393
Why is it gray?
451
00:29:03,476 --> 00:29:05,770
One of life's mysteries.
452
00:29:17,282 --> 00:29:19,284
They were out of olives.
453
00:29:19,367 --> 00:29:21,828
So?
454
00:29:22,870 --> 00:29:24,581
So...
455
00:29:25,122 --> 00:29:26,374
What?
456
00:29:27,375 --> 00:29:28,793
It was a hard day.
457
00:29:28,876 --> 00:29:31,421
I thought we could catch up,
you know, have a drink.
458
00:29:31,504 --> 00:29:32,922
Just...
459
00:29:33,005 --> 00:29:34,131
be like we were.
460
00:29:34,216 --> 00:29:35,883
Normal.
461
00:29:37,344 --> 00:29:39,179
I haven't heard from you in months.
462
00:29:40,388 --> 00:29:41,639
Well, that's...
463
00:29:41,723 --> 00:29:43,516
not all that abnormal, right?
464
00:29:45,518 --> 00:29:47,687
Yeah, I guess you're right.
465
00:29:47,770 --> 00:29:51,233
Let's get trashed and tell each other
our sob stories. You first.
466
00:29:51,899 --> 00:29:53,485
Matt's dating our office assistant.
467
00:29:54,402 --> 00:29:56,321
The cute one?
Blonde, totally your type?
468
00:29:56,404 --> 00:29:57,739
- Yeah.
- Mmm.
469
00:29:58,323 --> 00:29:59,574
The correct answer is,
470
00:29:59,657 --> 00:30:02,702
"No one is as perfect for me
as you, Marci."
471
00:30:02,785 --> 00:30:03,870
Gets worse.
472
00:30:03,953 --> 00:30:05,788
We lost two clients in the last hour.
473
00:30:05,872 --> 00:30:07,999
Oh, it's kinda like when I lost the job
at Landman and Zack.
474
00:30:08,082 --> 00:30:10,877
- Thank God HC and B was hiring.
- No, I'm serious.
475
00:30:10,960 --> 00:30:12,128
It's the DA.
476
00:30:13,045 --> 00:30:15,715
I called her bluff on a case
she's building against the Punisher
477
00:30:15,798 --> 00:30:16,883
and she doubled down.
478
00:30:17,467 --> 00:30:18,843
She's coming after us.
479
00:30:19,511 --> 00:30:20,512
I see.
480
00:30:21,429 --> 00:30:23,765
You didn't call me for a social drink.
481
00:30:23,848 --> 00:30:25,600
You called me for help.
482
00:30:26,518 --> 00:30:29,521
That feels more normal.
483
00:30:37,445 --> 00:30:38,571
Fine.
484
00:30:41,533 --> 00:30:43,785
Rumors among my new partners?
485
00:30:43,868 --> 00:30:45,870
Reyes has her sights
on the mayor's office.
486
00:30:48,248 --> 00:30:50,207
This is my shocked face.
487
00:30:50,292 --> 00:30:52,419
And she aims to do so by...
488
00:30:52,502 --> 00:30:55,380
building a platform
on Frank Castle's conviction.
489
00:30:55,463 --> 00:30:57,006
She gets him...
490
00:30:57,089 --> 00:31:00,385
she sets precedent against
these other vigilantes popping up.
491
00:31:00,468 --> 00:31:03,095
One in our office is already
under serious scrutiny,
492
00:31:03,179 --> 00:31:05,390
lady by the name of Jessica Jones.
493
00:31:05,473 --> 00:31:07,350
Oh, and you know who I bet is next?
494
00:31:07,434 --> 00:31:08,976
The horny one.
495
00:31:09,060 --> 00:31:10,687
It's... Daredevil.
496
00:31:12,397 --> 00:31:14,316
You think it'll work?
497
00:31:15,149 --> 00:31:20,613
She's gonna turn city-wide disaster
into damn fine lemonade.
498
00:31:20,697 --> 00:31:22,949
It's her big power play.
499
00:31:23,032 --> 00:31:24,617
It's gonna work.
500
00:31:43,052 --> 00:31:44,804
- Hey.
- Hey.
501
00:31:46,138 --> 00:31:49,266
It's been... whoa, three hours.
502
00:31:49,351 --> 00:31:50,893
Oh, God.
503
00:31:50,977 --> 00:31:53,355
And I'm almost late for dinner.
504
00:31:53,438 --> 00:31:55,648
- Thanks.
- Any luck?
505
00:31:56,733 --> 00:31:59,486
Well, these are all the papers
from the week that Castle was shot.
506
00:31:59,569 --> 00:32:01,321
I've been through each one
of them three times,
507
00:32:01,404 --> 00:32:03,823
and there's not a single mention
of Castle, his family...
508
00:32:03,906 --> 00:32:05,992
Not even a John Doe that matches.
509
00:32:06,075 --> 00:32:07,284
Just nothing.
510
00:32:07,369 --> 00:32:09,621
Well, you know,
people are shot every day.
511
00:32:09,704 --> 00:32:11,247
It doesn't always make the paper.
512
00:32:11,331 --> 00:32:13,207
Cleavered Cleavers.
513
00:32:13,290 --> 00:32:14,334
What's that?
514
00:32:14,417 --> 00:32:17,379
Ah, just an old newspaper adage, right?
515
00:32:17,462 --> 00:32:19,702
If horror befalls a family
you can paint as all-American,
516
00:32:19,756 --> 00:32:21,341
it makes the front page.
517
00:32:21,424 --> 00:32:24,135
So, if the Castles are not in this paper,
518
00:32:24,218 --> 00:32:26,303
it's because somebody
wants to keep it quiet.
519
00:32:26,388 --> 00:32:27,764
Well, shit.
520
00:32:30,433 --> 00:32:32,143
April 14th.
521
00:32:33,436 --> 00:32:35,438
When was the Castle family murdered?
522
00:32:35,522 --> 00:32:38,002
Well, I figure it's gotta be
sometime that week, right?
523
00:32:38,065 --> 00:32:41,819
You know, I cannot remember my...
my kids' birthdays, but...
524
00:32:41,903 --> 00:32:46,032
violent, soul-sucking events
are just seared into my brain.
525
00:32:46,115 --> 00:32:47,409
Figures, right?
526
00:32:48,535 --> 00:32:50,161
Ah, yes, yes.
527
00:32:50,244 --> 00:32:52,955
Okay, gang-on-gang violence.
528
00:32:53,039 --> 00:32:55,291
No civilians were reported injured,
so nobody cared.
529
00:32:55,375 --> 00:32:57,419
It took me a week
to get this in the paper.
530
00:32:57,502 --> 00:32:58,670
Here.
531
00:33:00,463 --> 00:33:02,173
Three gangs, Central Park, mid-day.
532
00:33:02,256 --> 00:33:04,717
They shot each other to shit.
It was a total massacre.
533
00:33:04,801 --> 00:33:07,344
Mexican Cartel,
Dogs of Hell...
534
00:33:07,429 --> 00:33:09,013
- Kitchen Irish.
- ...Kitchen Irish.
535
00:33:09,096 --> 00:33:11,140
- Those were all the three...
- That the Punisher gunned down.
536
00:33:11,223 --> 00:33:13,463
- There's gotta be a connection, right?
- Mmm-hmm. Right.
537
00:33:15,520 --> 00:33:16,646
- Oh, my God.
- What?
538
00:33:16,729 --> 00:33:17,814
Oh, my God.
539
00:33:24,779 --> 00:33:26,656
This is it.
540
00:33:26,739 --> 00:33:28,991
This is where his family was killed.
541
00:33:29,075 --> 00:33:31,118
Shit, what do I do now?
542
00:33:31,202 --> 00:33:32,412
Confirm it.
543
00:33:33,996 --> 00:33:36,165
- Can I borrow this?
- Yeah, sure.
544
00:33:36,248 --> 00:33:37,667
Just a little reminder...
545
00:33:37,750 --> 00:33:40,002
Bulletin gets the exclusive, right?
546
00:33:40,086 --> 00:33:42,379
- You got it, boss.
- Wait, you're going now?
547
00:33:42,464 --> 00:33:43,590
Really?
548
00:33:50,179 --> 00:33:52,098
Do you drink wine?
549
00:33:52,181 --> 00:33:53,725
I should know that.
550
00:33:54,642 --> 00:33:57,770
I don't drink anything
they don't serve at Josie's.
551
00:33:57,854 --> 00:34:00,356
Yeah, well,
I don't see swill on the menu.
552
00:34:05,236 --> 00:34:06,488
- So how was...
- So what did...
553
00:34:06,571 --> 00:34:07,971
- I'm sorry...
- I was just gonna...
554
00:34:09,240 --> 00:34:10,658
Uh, you go ahead.
Go, go first.
555
00:34:11,868 --> 00:34:13,620
How was your day?
556
00:34:13,703 --> 00:34:14,704
Fine.
557
00:34:14,787 --> 00:34:16,873
Uh, yeah,
just a regular day at the office.
558
00:34:16,956 --> 00:34:18,958
Well, it's a nice change of pace, right?
559
00:34:19,041 --> 00:34:20,084
Not being shot at?
560
00:34:20,167 --> 00:34:23,295
- That's gotta feel good.
- Yeah.
561
00:34:24,839 --> 00:34:27,299
You, how's the, uh, new client?
562
00:34:27,383 --> 00:34:29,886
Uh, yeah, um...
563
00:34:31,471 --> 00:34:32,972
Nothing I haven't seen before.
564
00:34:33,681 --> 00:34:35,808
I seriously doubt it's gonna pan out,
but that's...
565
00:34:35,892 --> 00:34:37,519
That's fine.
566
00:34:37,602 --> 00:34:39,186
Okay, good.
567
00:34:42,524 --> 00:34:44,942
Well, that covers work.
568
00:34:46,402 --> 00:34:47,945
Uh, well, it's a start.
569
00:34:50,615 --> 00:34:54,160
- Um, I'll be back in just a minute, um...
- Yeah.
570
00:34:54,243 --> 00:34:56,788
- Order something fantastic.
- Sure.
571
00:35:04,921 --> 00:35:05,922
- Sir?
- Look.
572
00:35:06,005 --> 00:35:08,550
If I had to seem like I knew everything
there is to know about wines
573
00:35:08,633 --> 00:35:11,052
in the next 60 seconds, what would I...
what would I order?
574
00:35:11,135 --> 00:35:12,804
- Matthew Murdock?
- Yeah.
575
00:35:12,887 --> 00:35:14,180
You have a call.
576
00:35:15,181 --> 00:35:16,307
Oh, thanks.
577
00:35:17,850 --> 00:35:19,101
This is Murdock.
578
00:35:20,102 --> 00:35:22,188
Sorry to bother you
while you're out,
579
00:35:22,271 --> 00:35:25,107
but you have a few moments
before she returns, right?
580
00:35:27,276 --> 00:35:28,570
What do you want from me?
581
00:35:29,571 --> 00:35:31,698
You should ask yourself
the same question.
582
00:35:31,781 --> 00:35:33,950
That rooftop act was cute.
583
00:35:34,033 --> 00:35:36,593
Yeah, nothing compared
to your damsel-in-distress one.
584
00:35:36,661 --> 00:35:40,957
Oh, you're right.
I didn't actually need you.
585
00:35:41,040 --> 00:35:43,084
I told you,
maybe I just missed you.
586
00:35:43,167 --> 00:35:45,044
But don't worry,
you can keep the money.
587
00:35:47,338 --> 00:35:48,380
Aw...
588
00:35:48,464 --> 00:35:49,465
Go to hell.
589
00:35:49,549 --> 00:35:53,302
If you really want to be done,
consider this me firing you.
590
00:36:17,451 --> 00:36:19,621
Any time you want to drive...
591
00:36:19,704 --> 00:36:23,124
I think it's illegal, driving under
the influence of blindness.
592
00:36:23,207 --> 00:36:24,584
You're the future lawyer.
593
00:36:24,667 --> 00:36:26,836
Yeah, I should start
going to class again, then.
594
00:36:26,919 --> 00:36:29,672
- Hey, where are we?
- A house.
595
00:36:30,882 --> 00:36:33,092
Yeah. Is it yours?
596
00:36:33,175 --> 00:36:35,845
Oh, God, no.
I'd die in the suburbs.
597
00:36:35,928 --> 00:36:38,097
No, this charming little chateau
598
00:36:38,180 --> 00:36:42,018
belongs to one of my father's
many work associates,
599
00:36:42,101 --> 00:36:46,355
who's currently off to Monte Carlo,
where prostitution is legal.
600
00:36:47,356 --> 00:36:48,608
So...
601
00:36:48,691 --> 00:36:50,567
you have the keys, right?
602
00:36:54,446 --> 00:36:57,366
Welcome home, darling.
Dinner's almost ready.
603
00:36:59,994 --> 00:37:01,453
- Tiny kitchen.
- Mmm-hmm.
604
00:37:03,665 --> 00:37:05,792
Okay, so we have, uh...
605
00:37:05,875 --> 00:37:09,545
truffles, saucissons, cornichons...
606
00:37:09,629 --> 00:37:10,880
- Baby pickles.
- No.
607
00:37:10,963 --> 00:37:12,298
- Ugh!
- Okay, got it.
608
00:37:12,381 --> 00:37:14,050
No cornichons.
609
00:37:14,133 --> 00:37:15,259
So...
610
00:37:17,011 --> 00:37:19,430
- when you graduate...
- Mmm-hmm.
611
00:37:19,513 --> 00:37:22,099
- ...and we get married...
- Wow.
612
00:37:22,183 --> 00:37:25,561
...and we buy a house...
I mean, houses, sorry.
613
00:37:25,645 --> 00:37:28,064
Santorini, San Sebastian...
614
00:37:28,147 --> 00:37:29,899
Paris, for when we're
feeling cosmopolitan.
615
00:37:31,108 --> 00:37:32,860
This...
616
00:37:32,944 --> 00:37:34,445
is how we'll live.
617
00:37:40,076 --> 00:37:41,410
And what about the kids?
618
00:37:41,493 --> 00:37:43,370
What are we gonna do with them?
619
00:37:43,454 --> 00:37:46,290
Oh, you know, sweet little Ellie, and...
620
00:37:46,373 --> 00:37:48,835
her simpleton brother, Matty Junior...
621
00:37:48,918 --> 00:37:50,670
...can cook and clean
622
00:37:50,753 --> 00:37:53,380
and stock the fridge for us,
so we can use...
623
00:37:53,464 --> 00:37:55,842
our time doing better things.
624
00:37:57,093 --> 00:37:58,635
Like sex?
625
00:37:58,720 --> 00:38:00,972
Exactly like sex.
626
00:38:01,055 --> 00:38:03,057
Who's thirsty?
627
00:38:07,895 --> 00:38:09,021
- Hey.
- Mmm?
628
00:38:09,105 --> 00:38:11,691
- Is it good?
- What?
629
00:38:11,774 --> 00:38:12,942
This.
630
00:38:13,693 --> 00:38:15,695
All of this, this, uh...
631
00:38:15,778 --> 00:38:17,529
life.
632
00:38:17,613 --> 00:38:19,406
It's fantastic.
633
00:38:21,993 --> 00:38:26,748
But I would trade it all in
for a lifetime of smelling your skin.
634
00:38:39,301 --> 00:38:40,386
Cheers.
635
00:38:49,561 --> 00:38:51,939
- Sounded expensive.
- I'm guessing.
636
00:38:52,940 --> 00:38:54,191
I don't care.
637
00:38:59,071 --> 00:39:00,990
Get me?
638
00:39:01,073 --> 00:39:02,867
I do, I get you.
639
00:39:02,950 --> 00:39:04,201
When are you going to learn?
640
00:39:05,494 --> 00:39:06,662
Get me.
641
00:39:11,208 --> 00:39:12,584
I have learned.
642
00:39:14,086 --> 00:39:15,296
You know me.
643
00:39:16,630 --> 00:39:19,175
Like no one else ever has.
And I know you.
644
00:39:21,052 --> 00:39:22,136
We belong together.
645
00:39:30,102 --> 00:39:31,312
Someone's here.
646
00:39:31,395 --> 00:39:33,355
Daddy's friend
probably ran out of Viagra...
647
00:39:33,439 --> 00:39:34,565
Shh...
648
00:39:34,648 --> 00:39:36,317
They're footsteps. Moving fast.
Let me go check.
649
00:39:36,400 --> 00:39:39,528
No, no, no, no, no.
You stay here.
650
00:39:39,611 --> 00:39:41,405
If I explain everything,
he won't be mad.
651
00:39:41,488 --> 00:39:42,489
I promise.
652
00:40:02,301 --> 00:40:04,261
Matthew, you remember
Roscoe Sweeney,
653
00:40:04,345 --> 00:40:06,263
the son of a bitch who killed your father?
654
00:40:10,059 --> 00:40:11,643
Hey.
655
00:40:11,727 --> 00:40:13,187
- Hey.
- Everything okay?
656
00:40:13,270 --> 00:40:16,232
- Yeah, they ran out of wine.
- No.
657
00:40:16,315 --> 00:40:17,483
Wait, seriously?
658
00:40:19,318 --> 00:40:20,486
Matt...
659
00:40:23,239 --> 00:40:25,532
I don't...
I don't like this place, you know?
660
00:40:28,744 --> 00:40:30,704
Is it the place? Or is it...
661
00:40:30,787 --> 00:40:32,123
It's definitely not you.
662
00:40:33,916 --> 00:40:35,376
- You're sure?
- Yeah.
663
00:40:35,459 --> 00:40:36,793
I'm positive.
664
00:40:40,631 --> 00:40:43,259
Come on.
I know where we can go.
665
00:40:44,844 --> 00:40:46,929
- Thank you.
- Wow, this smells amazing.
666
00:40:48,555 --> 00:40:50,224
- What is it?
- Um...
667
00:40:50,307 --> 00:40:52,184
Who cares?
They have wine.
668
00:40:52,268 --> 00:40:53,685
Right.
669
00:40:53,769 --> 00:40:54,979
That's...
670
00:40:55,062 --> 00:40:58,065
You know, I've always felt
more comfortable with the cheap stuff.
671
00:40:58,149 --> 00:40:59,733
- You know?
- Yeah?
672
00:40:59,816 --> 00:41:01,610
Well, here, I'll drink to that.
673
00:41:06,032 --> 00:41:07,241
Cheap stuff.
674
00:41:07,324 --> 00:41:09,368
Cheap stuff.
675
00:41:10,827 --> 00:41:13,873
You know, I never even had
Indian food until a few months ago.
676
00:41:13,956 --> 00:41:16,208
How is that possible?
677
00:41:16,292 --> 00:41:19,003
Well, my hometown in Vermont
had about 400 people,
678
00:41:19,086 --> 00:41:21,838
so the most ethnic food it offered
was French fries.
679
00:41:24,133 --> 00:41:26,928
So that's why you, uh, came to New York?
For the... for the food?
680
00:41:27,970 --> 00:41:29,513
Uh, no.
681
00:41:29,596 --> 00:41:31,390
Although, if I knew
places like this existed,
682
00:41:31,473 --> 00:41:33,100
I'd have left Vermont ages ago.
683
00:41:34,894 --> 00:41:37,438
- You see, that's why I love this city.
- Hmm?
684
00:41:37,521 --> 00:41:39,148
I've lived here my whole life, and...
685
00:41:40,732 --> 00:41:42,452
the place never stops
unfolding new secrets.
686
00:41:42,484 --> 00:41:43,485
Hmm.
687
00:41:44,570 --> 00:41:46,030
Yeah, you know...
688
00:41:46,113 --> 00:41:48,449
despite the crime,
689
00:41:48,532 --> 00:41:49,992
and the darkness,
690
00:41:50,076 --> 00:41:52,703
every once in a while,
New York makes me feel...
691
00:41:53,745 --> 00:41:55,122
Like, safe?
692
00:41:55,206 --> 00:41:57,041
- Yes, is that weird?
- Well...
693
00:41:57,124 --> 00:41:58,459
- Huh.
- I get it.
694
00:42:00,044 --> 00:42:01,753
I wish you could see this place.
695
00:42:03,339 --> 00:42:06,467
I can, if you describe it to me.
696
00:42:07,593 --> 00:42:10,596
So, anyways,
my favorite part...
697
00:42:10,679 --> 00:42:12,098
is the ceiling.
698
00:42:12,181 --> 00:42:18,062
So, it's literally dripping
with thousands of lights.
699
00:42:18,145 --> 00:42:19,981
They're shaped like chili peppers...
700
00:42:20,064 --> 00:42:24,526
which sounds really tacky, I know,
but it's, um, it's not.
701
00:42:25,736 --> 00:42:27,654
Just...
702
00:42:27,738 --> 00:42:29,531
It's magic.
703
00:42:36,830 --> 00:42:38,582
This is me.
704
00:42:43,462 --> 00:42:44,838
Are you sure you don't...
705
00:42:44,921 --> 00:42:46,548
live two more blocks?
706
00:42:46,632 --> 00:42:48,925
- Maybe three?
- I wish.
707
00:42:51,053 --> 00:42:53,180
We could sit.
708
00:42:53,264 --> 00:42:54,265
Yeah.
709
00:43:06,735 --> 00:43:09,030
All right, I'm gonna kiss ya.
710
00:43:30,467 --> 00:43:31,927
You could come up...
711
00:43:33,304 --> 00:43:34,555
if you like.
712
00:43:37,516 --> 00:43:38,892
I would love to.
713
00:43:42,854 --> 00:43:44,148
But you won't.
714
00:43:45,816 --> 00:43:47,151
Not tonight.
715
00:43:50,154 --> 00:43:51,405
- It's okay.
- Can I...
716
00:43:51,488 --> 00:43:53,282
Can I tell you why?
717
00:43:55,492 --> 00:43:57,411
Because I have this...
718
00:43:58,954 --> 00:44:01,707
incredible ability to bring...
719
00:44:01,790 --> 00:44:05,752
disaster to the best things in my life
and tonight has been perfect.
720
00:44:07,213 --> 00:44:09,423
Don't you think?
721
00:44:11,508 --> 00:44:12,676
Yes.
722
00:44:14,761 --> 00:44:18,599
And if I stop now, then I get to keep
this one perfect night.
723
00:44:20,851 --> 00:44:24,563
And also have the chance
of keeping it going tomorrow.
724
00:44:30,152 --> 00:44:31,695
And the day after...
725
00:44:38,535 --> 00:44:40,954
And the day after that...
726
00:44:41,037 --> 00:44:42,956
And the...
727
00:44:43,999 --> 00:44:45,167
Exactly.
728
00:44:55,010 --> 00:44:58,096
Then I guess it's good night...
729
00:44:58,180 --> 00:45:00,015
Mr. Murdock.
730
00:45:02,934 --> 00:45:04,436
Good night, Ms. Page.
731
00:45:47,604 --> 00:45:49,398
Fix me up, man?
Fix me up.
732
00:45:51,567 --> 00:45:54,110
I know who you are, man!
I know who you are!
733
00:45:58,657 --> 00:46:01,202
How much you got, man?
How much you got?
734
00:46:08,209 --> 00:46:10,461
Oh, Jesus Christ.
735
00:46:10,544 --> 00:46:13,672
When I get out of this...
736
00:46:15,882 --> 00:46:18,510
Oh, I'll remember your faces.
737
00:46:18,594 --> 00:46:20,512
Every single bit of them...
738
00:46:21,722 --> 00:46:24,600
- I will hunt you!
- Aw...
739
00:46:24,683 --> 00:46:26,268
When you get out?
740
00:46:26,352 --> 00:46:28,312
Where did you find him?
741
00:46:28,812 --> 00:46:31,440
Monte Carlo.
I wasn't lying.
742
00:46:32,566 --> 00:46:35,777
He's been going by an alias for years now.
743
00:46:35,861 --> 00:46:38,405
Al Marino.
744
00:46:38,489 --> 00:46:41,658
An ugly name for an ugly man.
745
00:46:41,742 --> 00:46:43,494
Oh, you're dead.
746
00:46:43,577 --> 00:46:45,454
Both of ya!
747
00:46:45,537 --> 00:46:47,748
Couple of kids playing house!
748
00:46:47,831 --> 00:46:49,333
Hey!
749
00:46:49,416 --> 00:46:50,959
Watch your tongue.
750
00:46:51,042 --> 00:46:52,168
While it's still attached.
751
00:46:53,712 --> 00:46:56,507
He tried to hide.
Went underground.
752
00:46:56,590 --> 00:46:59,343
But the scum always rises.
753
00:46:59,426 --> 00:47:02,263
Al just couldn't stay anonymous.
754
00:47:02,346 --> 00:47:04,265
He had to spend his blood money.
755
00:47:04,348 --> 00:47:06,182
Make a splash.
756
00:47:06,267 --> 00:47:07,768
Be the big man.
757
00:47:07,851 --> 00:47:09,520
You made it easy for me.
758
00:47:09,603 --> 00:47:10,979
Eat shit.
759
00:47:12,273 --> 00:47:13,940
Want me to hit you again?
760
00:47:15,609 --> 00:47:17,110
Well, I won't.
761
00:47:17,193 --> 00:47:18,570
But he will.
762
00:47:29,290 --> 00:47:32,918
I don't know him from Christ,
but one look and I can tell.
763
00:47:34,252 --> 00:47:36,838
Pretty boy ain't got it in him.
764
00:47:36,922 --> 00:47:39,215
You don't remember me?
765
00:47:42,052 --> 00:47:44,054
You killed my father.
766
00:47:44,137 --> 00:47:46,264
Well, I hate to break it to you, son...
767
00:47:46,348 --> 00:47:49,351
but I killed a lot of guys' dads.
768
00:47:49,435 --> 00:47:50,894
Then let me help you.
769
00:47:52,187 --> 00:47:53,605
He hit hard.
770
00:47:55,065 --> 00:47:56,107
Like this.
771
00:48:16,211 --> 00:48:17,671
You call that hard?
772
00:48:17,754 --> 00:48:19,965
Let it out.
773
00:48:20,048 --> 00:48:21,091
Let it out.
774
00:48:21,174 --> 00:48:23,802
Okay? Whatever's inside you.
775
00:48:23,885 --> 00:48:25,762
Do it for your father, Matthew.
776
00:48:25,846 --> 00:48:27,348
Do it for us.
777
00:48:27,431 --> 00:48:29,015
Come on.
778
00:48:29,099 --> 00:48:30,726
"Matthew"?
779
00:48:32,394 --> 00:48:35,481
You're Battlin' Jack's boy!
780
00:48:35,564 --> 00:48:37,816
Oh, you amateur.
781
00:48:38,567 --> 00:48:40,527
Now I know your name.
782
00:48:41,528 --> 00:48:46,742
Nothing'll stop me from bloodying
the street with your corpse.
783
00:48:46,825 --> 00:48:49,828
Just like I did to your old man!
784
00:48:53,499 --> 00:48:54,958
Yes.
785
00:49:09,473 --> 00:49:11,266
End it.
786
00:49:11,349 --> 00:49:12,601
End it now.
787
00:49:12,684 --> 00:49:14,310
- What?
- Keep going.
788
00:49:15,979 --> 00:49:17,564
No, that's, uh...
789
00:49:19,232 --> 00:49:22,027
- No, that's all I got.
- No...
790
00:49:22,110 --> 00:49:23,737
He knows your name.
791
00:49:24,738 --> 00:49:26,281
Cut his throat.
792
00:49:26,364 --> 00:49:27,574
Kill him.
793
00:49:27,658 --> 00:49:28,825
What?
794
00:49:29,993 --> 00:49:31,036
Kill him.
795
00:49:38,043 --> 00:49:40,712
I can't do that.
796
00:49:42,005 --> 00:49:45,175
We can do anything together.
797
00:49:45,258 --> 00:49:46,760
Remember?
798
00:49:57,938 --> 00:49:59,230
No, I can't.
799
00:50:06,196 --> 00:50:08,406
I thought you understood me.
800
00:50:09,365 --> 00:50:11,117
Yeah, I thought I did, too.
801
00:50:14,120 --> 00:50:15,330
We need to call the police.
802
00:50:26,049 --> 00:50:28,969
- 911, what is your emergency?
- Um...
803
00:50:29,595 --> 00:50:32,764
Yes, I'd like to report
the location of a wanted felon.
804
00:50:34,891 --> 00:50:36,602
The name is Roscoe Sweeney.
805
00:50:36,685 --> 00:50:38,353
What is the address?
806
00:51:07,966 --> 00:51:10,468
See? You missed me, too.
807
00:51:17,225 --> 00:51:19,102
Did you have a nice dinner?
808
00:51:25,609 --> 00:51:28,444
Elektra, I came here
to ask you a question,
809
00:51:28,529 --> 00:51:30,697
and I'd like for you to answer it.
810
00:51:38,539 --> 00:51:40,582
Why did you take me to that mansion?
811
00:51:43,001 --> 00:51:44,502
That's your question?
812
00:51:46,171 --> 00:51:47,422
For fun.
813
00:51:49,215 --> 00:51:50,425
For fun?
814
00:51:52,468 --> 00:51:53,845
That's fun for you?
815
00:51:55,513 --> 00:51:57,432
To try to push me into killing a man?
816
00:51:57,515 --> 00:51:58,642
Oh...
817
00:52:00,852 --> 00:52:03,396
I didn't push you into anything.
818
00:52:04,898 --> 00:52:06,650
And you didn't kill anyone.
819
00:52:07,901 --> 00:52:09,570
- But you wanted to.
- No, I didn't.
820
00:52:09,653 --> 00:52:12,030
Don't do that, don't...
Not now, don't...
821
00:52:12,113 --> 00:52:14,199
You act like you have some
window into my soul,
822
00:52:14,282 --> 00:52:16,577
but you don't,
and you never have.
823
00:52:19,204 --> 00:52:22,958
There was always this glorious
darkness inside you.
824
00:52:23,041 --> 00:52:24,125
No.
825
00:52:24,209 --> 00:52:26,878
That's why I took you to Roscoe Sweeney's.
826
00:52:30,173 --> 00:52:31,424
And, yes.
827
00:52:32,801 --> 00:52:34,260
That's why I loved you.
828
00:52:37,848 --> 00:52:39,766
That's why you loved me, too.
829
00:52:41,727 --> 00:52:43,604
Don't deny what we have.
830
00:52:46,064 --> 00:52:47,190
Please.
831
00:52:48,775 --> 00:52:50,819
You think that's what love is?
832
00:52:55,031 --> 00:52:56,449
Someone... someone's coming.
833
00:52:58,284 --> 00:52:59,953
Mmm-hmm.
834
00:53:00,036 --> 00:53:02,080
The elevator's moving...
835
00:53:02,163 --> 00:53:03,373
There's...
836
00:53:03,456 --> 00:53:05,416
There's a silencer in the lobby.
837
00:53:06,501 --> 00:53:07,794
Who is it, Elektra?
838
00:53:07,878 --> 00:53:09,713
If I had to guess, Yakuza.
839
00:53:11,589 --> 00:53:12,590
No.
840
00:53:12,674 --> 00:53:15,135
No, that's impossible.
I took care of the Yakuza.
841
00:53:15,218 --> 00:53:17,888
Clearly, you didn't.
Hold my gloves?
842
00:53:19,347 --> 00:53:23,184
Today, at the Yakatomi Building,
I infiltrated Asano,
843
00:53:23,268 --> 00:53:25,979
the Japanese branch of Roxxon,
844
00:53:26,062 --> 00:53:28,273
and I planted a little bug
to crash their system.
845
00:53:28,356 --> 00:53:30,441
Yeah, I heard it.
846
00:53:30,525 --> 00:53:32,736
You knew they'd come for you?
847
00:53:32,819 --> 00:53:34,529
Well, I knew they'd come here.
848
00:53:35,488 --> 00:53:37,783
This building isn't in my name.
I'm no amateur.
849
00:53:37,866 --> 00:53:39,910
Hold on a second,
did you know I'd come?
850
00:53:40,827 --> 00:53:42,412
My confidence was high.
851
00:53:45,331 --> 00:53:46,332
You planned this.
852
00:53:46,416 --> 00:53:47,959
Everything you said in the apartment,
it's just lies.
853
00:53:48,043 --> 00:53:49,523
You don't mean it,
you're not sorry...
854
00:53:49,585 --> 00:53:50,586
It's just manipulation with you.
855
00:53:50,671 --> 00:53:51,713
- It's the same thing...
- No!
856
00:53:51,797 --> 00:53:53,089
Over and over again,
you just manipulate!
857
00:53:53,173 --> 00:53:54,174
Matthew!
858
00:53:54,257 --> 00:53:56,384
- I told you, I know you.
- You don't.
859
00:53:56,467 --> 00:53:57,886
I've always known you.
860
00:53:57,969 --> 00:54:00,180
- Then, and now.
- No, you don't know me.
861
00:54:00,263 --> 00:54:02,140
So, now, you tell me.
862
00:54:02,223 --> 00:54:05,435
- You can handle them yourself.
- Do I need to push you this time?