1 00:00:34,393 --> 00:00:36,312 Oh, it tastes like fish eggs. 2 00:00:37,939 --> 00:00:39,983 I think they are, Einstein. 3 00:00:40,066 --> 00:00:42,235 And it tops out at $200 an ounce. 4 00:00:42,318 --> 00:00:44,529 You two really think you can crash this party? 5 00:00:44,613 --> 00:00:47,281 - Yes. - We're kind of ambitious. 6 00:00:47,365 --> 00:00:49,743 - Are you gonna kick us out, bro? - Depends. 7 00:00:49,826 --> 00:00:51,995 Are you pompous jackasses? 8 00:00:52,078 --> 00:00:54,080 Uh, well, we're not... pompous. 9 00:00:54,163 --> 00:00:55,832 Help yourself. 10 00:00:57,041 --> 00:00:59,252 Mmm, the taste kind of grows on you. 11 00:01:00,419 --> 00:01:02,506 You wanna get down on this? Pull up a stool. 12 00:01:02,589 --> 00:01:04,508 Uh, you do that. I'm gonna find the alcohol. 13 00:01:04,591 --> 00:01:07,176 Genius! And grab me a beer! 14 00:01:08,928 --> 00:01:12,015 It's not a cabin cruiser, it's a yacht. 15 00:01:12,098 --> 00:01:14,100 For the $24,000 we're paying Dalton, 16 00:01:14,183 --> 00:01:16,645 I would expect Jackson's modern dance to be included. 17 00:01:16,728 --> 00:01:18,730 I like the way the Jets are playing this year. 18 00:01:59,020 --> 00:02:01,064 - Excuse me. - It's time to go. 19 00:02:01,147 --> 00:02:03,149 - No, I'm just looking for... - You found it. 20 00:02:03,232 --> 00:02:04,776 Come on. 21 00:02:13,660 --> 00:02:14,994 He's with me. 22 00:02:16,329 --> 00:02:17,706 Excuse me. 23 00:03:35,533 --> 00:03:38,494 Mmm! German beer. Tastes like piss. 24 00:03:40,914 --> 00:03:42,624 What the hell are you doing here? 25 00:03:42,707 --> 00:03:44,751 You've never been hard to find. 26 00:03:45,543 --> 00:03:46,878 That's not what I asked. 27 00:03:47,712 --> 00:03:49,756 At least your furniture's improved. 28 00:03:51,507 --> 00:03:53,051 Kinda liked my old futon. 29 00:03:53,134 --> 00:03:55,720 I liked breaking it in. 30 00:03:55,804 --> 00:03:57,722 Nice place. 31 00:03:57,806 --> 00:04:00,183 Too bad about the clothes, though. 32 00:04:00,266 --> 00:04:01,475 Why are you here? 33 00:04:04,437 --> 00:04:06,690 Would you believe it if I said I missed you? 34 00:04:06,773 --> 00:04:08,482 - No. - Smart man. 35 00:04:08,566 --> 00:04:10,985 Columbia education really paid off. 36 00:04:11,069 --> 00:04:13,905 No thanks to you. 37 00:04:13,988 --> 00:04:16,991 I'm in New York for a meeting. I thought I'd pop by. 38 00:04:17,075 --> 00:04:19,452 Well, you're not staying here, so... 39 00:04:19,535 --> 00:04:20,870 Fine. 40 00:04:20,954 --> 00:04:24,290 My penthouse in midtown will just have to do, then. 41 00:04:24,373 --> 00:04:25,583 We spent some nights there. 42 00:04:25,667 --> 00:04:27,376 Look, if you came here to walk down memory lane, 43 00:04:27,460 --> 00:04:29,060 - I don't really have the... - I'm sorry. 44 00:04:30,546 --> 00:04:35,384 I've spent years trying to convince myself that things happen for a reason, 45 00:04:35,468 --> 00:04:38,179 that you and I were not meant to be. 46 00:04:41,474 --> 00:04:44,518 But I know now. That wasn't fate. 47 00:04:45,394 --> 00:04:46,688 It was a choice. 48 00:04:48,314 --> 00:04:49,607 My choice. 49 00:04:51,484 --> 00:04:52,819 And I'm sorry. 50 00:04:56,823 --> 00:04:58,950 I'm alone in the world, Matthew. 51 00:05:00,368 --> 00:05:02,245 Do you know what that feels like? 52 00:05:06,124 --> 00:05:07,416 Of course you do. 53 00:05:09,002 --> 00:05:12,714 And you know what it's like to clean up your father's messes. 54 00:05:15,258 --> 00:05:17,051 A long time ago, before he died, 55 00:05:17,135 --> 00:05:20,096 my father did business with the Roxxon Corporation. 56 00:05:20,179 --> 00:05:21,180 Roxxon? 57 00:05:21,264 --> 00:05:24,142 Energy, cleaning supplies, macaroni and cheese. 58 00:05:24,225 --> 00:05:26,644 Child labor, slave trade. 59 00:05:26,728 --> 00:05:28,271 They have their fingers in everything. 60 00:05:28,354 --> 00:05:30,689 I believe it's called diversification. 61 00:05:30,774 --> 00:05:33,151 And thanks to my father's shitty investments, 62 00:05:33,234 --> 00:05:34,527 they hold most of his wealth. 63 00:05:34,610 --> 00:05:35,653 Yeah, okay, I... 64 00:05:36,946 --> 00:05:40,574 I have a meeting tomorrow with the board at the Yakatomi Building. 65 00:05:41,659 --> 00:05:43,536 And I need your help, Matthew. 66 00:05:43,619 --> 00:05:45,663 How am I supposed to help you? 67 00:05:45,746 --> 00:05:48,416 I want you to use that expensive legal training of yours 68 00:05:48,499 --> 00:05:50,960 - to help me get my money back. - See, I'm a defense lawyer. 69 00:05:51,044 --> 00:05:53,838 - I'll pay you well. - I'm not taking your money. 70 00:05:53,922 --> 00:05:56,715 And, even if I accepted, there's not enough time. 71 00:05:56,800 --> 00:05:59,010 - For what? - Oh, just research. 72 00:05:59,093 --> 00:06:01,304 Accounts, shareholders, hierarchy of the... 73 00:06:01,387 --> 00:06:04,432 - You have 15 hours. - Fifteen hours, Elektra, are you insane? 74 00:06:04,515 --> 00:06:05,766 Matthew. 75 00:06:09,645 --> 00:06:11,564 You're the only person I can trust. 76 00:06:11,647 --> 00:06:15,776 Well, sweetheart, you don't break into my house and then talk to me about trust. 77 00:06:15,860 --> 00:06:17,695 Don't overthink it. 78 00:06:17,778 --> 00:06:20,114 It's just a bunch of guys in business suits. 79 00:06:20,198 --> 00:06:22,241 They won't know what hit them. 80 00:06:22,325 --> 00:06:24,660 Would be fun, like old times. 81 00:06:24,743 --> 00:06:27,872 Oh, you and I, we have very different ideas of fun. 82 00:06:27,956 --> 00:06:29,332 You can say whatever you want. 83 00:06:29,415 --> 00:06:31,918 - But I know you... - No, you don't. 84 00:06:32,001 --> 00:06:33,127 You don't, not anymore. 85 00:06:34,378 --> 00:06:36,840 Not... ever again. 86 00:06:41,886 --> 00:06:43,804 Well... 87 00:06:43,888 --> 00:06:45,681 that's disappointing. 88 00:06:48,351 --> 00:06:49,435 Get out. 89 00:07:06,785 --> 00:07:08,371 Morning. 90 00:07:08,454 --> 00:07:11,332 We, uh, have anything for breakfast? 91 00:07:11,415 --> 00:07:12,750 You hungry or hungover? 92 00:07:15,003 --> 00:07:16,670 Both. 93 00:07:16,754 --> 00:07:20,758 All right, you need some potassium, some electrolytes, and a jolt of caffeine. 94 00:07:20,842 --> 00:07:22,927 I'll give you, uh... 95 00:07:24,303 --> 00:07:28,141 The last piece of Mrs. DiNizio's peach cobbler, 96 00:07:28,224 --> 00:07:30,977 which is the last piece of anything in this office. 97 00:07:31,060 --> 00:07:33,812 I guess our finances haven't improved since last week. 98 00:07:33,897 --> 00:07:37,233 Yeah, well, clients don't respond well to a "closed" sign. 99 00:07:39,485 --> 00:07:40,486 Yeah, it's my fault. 100 00:07:40,569 --> 00:07:42,571 - I'm sorry, Foggy. - Don't be. 101 00:07:42,655 --> 00:07:43,990 Punisher off the street. 102 00:07:44,073 --> 00:07:46,242 I'm hoping Reyes will get her jackboot off our neck 103 00:07:46,325 --> 00:07:48,494 and this office can go back to normal. 104 00:07:48,577 --> 00:07:51,122 Oh, yeah? Normal? What's that? 105 00:07:52,874 --> 00:07:55,668 Matt. Uh, good morning. 106 00:07:55,751 --> 00:07:56,920 Hey, Karen. 107 00:07:57,962 --> 00:07:59,297 Did you sleep well? 108 00:08:00,089 --> 00:08:01,925 Uh, not so much. You? 109 00:08:02,633 --> 00:08:03,801 Me? Yeah, sure. 110 00:08:03,885 --> 00:08:05,094 I mean... 111 00:08:06,095 --> 00:08:07,430 Is that coffee I can smell? 112 00:08:08,139 --> 00:08:09,390 - Hmm? - Coffee. 113 00:08:09,473 --> 00:08:10,892 Uh, yeah, um... 114 00:08:10,975 --> 00:08:13,019 Yeah, arabica for all. 115 00:08:13,102 --> 00:08:15,980 - For everyone. - Wow, thank you. You're a goddess. 116 00:08:16,064 --> 00:08:18,607 Okay, you two. Let's talk business. 117 00:08:18,691 --> 00:08:20,734 Potential clients. Real ones. With bank in the bank. 118 00:08:20,818 --> 00:08:23,947 Uh, actually, yeah, can we, uh... talk about these first? 119 00:08:24,822 --> 00:08:27,616 The, uh, press is still painting Castle 120 00:08:27,700 --> 00:08:30,661 like he's nothing more than some deranged lunatic. 121 00:08:30,744 --> 00:08:33,624 Well, it's not like our boy was out collecting for the Red Cross. 122 00:08:33,706 --> 00:08:36,834 - I know. I know, but... - You think there's more to the story. 123 00:08:36,918 --> 00:08:39,170 Exactly. I mean, five different papers 124 00:08:39,253 --> 00:08:41,089 and not a word about the bullet he took to the brain, 125 00:08:41,172 --> 00:08:42,840 or his military record, or his family. 126 00:08:43,549 --> 00:08:44,883 Uh, his family? 127 00:08:46,885 --> 00:08:48,137 Um... 128 00:08:48,221 --> 00:08:49,305 Okay, uh... 129 00:08:50,556 --> 00:08:51,849 I found this photograph. 130 00:08:51,933 --> 00:08:54,310 It's of him and his wife and kids at the carousel. 131 00:08:54,393 --> 00:08:55,728 You found it where? 132 00:08:56,980 --> 00:08:58,564 I sort of broke into his house. 133 00:08:58,647 --> 00:08:59,565 - You did what? - What? 134 00:08:59,648 --> 00:09:01,734 - It was ill-advised, I know. - Not to mention dangerous. 135 00:09:01,817 --> 00:09:03,417 - And illegal. - Yeah... 136 00:09:03,486 --> 00:09:04,612 It's all that. All of that. 137 00:09:04,695 --> 00:09:07,698 And I don't need a lecture or I will take those coffees back, okay? 138 00:09:10,118 --> 00:09:11,244 Thank you. 139 00:09:12,703 --> 00:09:14,998 Look, it's not just about the press. 140 00:09:15,081 --> 00:09:18,334 The DA's office released their statement and it's full of holes, too. 141 00:09:18,417 --> 00:09:21,795 Something big is going on here, guys, and it all circles back to Frank Castle. 142 00:09:21,879 --> 00:09:23,214 - Oh, no, no, no... - Foggy... 143 00:09:23,297 --> 00:09:25,967 No, come on, we successfully dodged a metaphorical bullet 144 00:09:26,050 --> 00:09:27,343 and quite a few literal ones. 145 00:09:27,426 --> 00:09:30,179 We need to be done with the crazy, guys. 146 00:09:30,263 --> 00:09:31,805 We need normal. 147 00:09:37,145 --> 00:09:38,271 I'm sorry. 148 00:09:40,398 --> 00:09:41,774 I'm really sorry if I... 149 00:09:41,857 --> 00:09:43,817 - I pushed it too far. - It's okay. 150 00:09:43,901 --> 00:09:45,486 I just... 151 00:09:45,569 --> 00:09:48,364 Uh, I don't think you're wrong about Castle, but... 152 00:09:49,490 --> 00:09:51,034 it's really simple, Karen. 153 00:09:51,117 --> 00:09:52,868 Just... I don't want you to get hurt. 154 00:09:56,455 --> 00:09:58,541 So, uh... 155 00:09:58,624 --> 00:10:00,334 Last night. 156 00:10:00,418 --> 00:10:01,794 Last night? 157 00:10:03,254 --> 00:10:05,006 I don't... What happened last night? 158 00:10:05,089 --> 00:10:06,424 - At Josie's? With Foggy? - You... 159 00:10:06,507 --> 00:10:07,633 - Did something happen? - Yeah. 160 00:10:07,716 --> 00:10:09,385 - Anything else? I don't... - Yeah? 161 00:10:12,638 --> 00:10:13,931 Yeah, it was great. 162 00:10:16,559 --> 00:10:19,728 And I like to think I can do better, if we're still on for dinner. 163 00:10:19,812 --> 00:10:21,189 Uh, yeah. 164 00:10:21,272 --> 00:10:22,898 It's a date. 165 00:10:22,981 --> 00:10:24,317 Holy shit! 166 00:10:25,943 --> 00:10:27,903 - That was the bank. - Oh, no. 167 00:10:27,986 --> 00:10:30,906 No, it's... all good. There was a deposit. 168 00:10:30,989 --> 00:10:32,575 A big one. 169 00:10:32,658 --> 00:10:34,535 What? Uh... 170 00:10:34,618 --> 00:10:36,954 Um, yeah... 171 00:10:37,038 --> 00:10:39,540 Yeah, uh, do me a favor, don't spend any of it. 172 00:10:39,623 --> 00:10:40,958 - Why not? - God... 173 00:10:41,042 --> 00:10:43,961 I was hit up by a potential client yesterday, so, I just... 174 00:10:44,045 --> 00:10:45,796 Is it dirty money? Are we doing that again? 175 00:10:45,879 --> 00:10:47,673 No! No, it's nothing like that. It's just, um... 176 00:10:47,756 --> 00:10:49,876 I'm not sure it's gonna work out, let me... 177 00:10:49,925 --> 00:10:52,010 Let me get into it, I'll... I'll get back to you. 178 00:10:54,722 --> 00:10:59,268 Hey, I'm gonna have a Macallan, neat, and the lady will have, uh... 179 00:10:59,352 --> 00:11:01,562 another vodka martini. 180 00:11:01,645 --> 00:11:03,939 - Perceptive. - Thank you, I try. 181 00:11:04,022 --> 00:11:05,691 But I can order my own drinks. 182 00:11:06,692 --> 00:11:08,694 Tequila. Mezcal, if you have it. 183 00:11:10,529 --> 00:11:13,282 So, thanks for your help. 184 00:11:13,366 --> 00:11:16,076 It's hard to find reliable security these days. 185 00:11:19,247 --> 00:11:20,706 Nice shoes. 186 00:11:20,789 --> 00:11:22,166 What? 187 00:11:22,250 --> 00:11:25,378 Wingtips. Good call. Shine them yourself? 188 00:11:25,461 --> 00:11:27,880 How'd you know? 189 00:11:28,714 --> 00:11:30,466 You're not exactly a tough read. 190 00:11:31,384 --> 00:11:32,468 I... 191 00:11:32,551 --> 00:11:33,886 could surprise you. 192 00:11:34,970 --> 00:11:36,139 Doubt it. 193 00:11:37,223 --> 00:11:38,307 All right. 194 00:11:39,850 --> 00:11:41,602 You, uh, wanna give it a try? 195 00:11:43,812 --> 00:11:44,980 Okay. 196 00:11:45,063 --> 00:11:47,525 You desperately want to belong somewhere... 197 00:11:48,359 --> 00:11:50,027 with someone, 198 00:11:50,110 --> 00:11:53,281 which is the real reason why you sneak into fancy faculty parties. 199 00:11:53,947 --> 00:11:55,616 Not because you're sick of your ramen 200 00:11:55,699 --> 00:11:57,576 and video games routine. 201 00:11:58,786 --> 00:12:02,122 And now, your mind is racing. 202 00:12:03,624 --> 00:12:08,254 You're wondering what you can possibly say or do to keep me on the line, 203 00:12:08,337 --> 00:12:12,049 because the last thing you want is to spend the rest of the evening 204 00:12:12,132 --> 00:12:15,052 with that scotch and that shaggy-haired friend of yours. 205 00:12:17,596 --> 00:12:19,265 You know what your problem is? 206 00:12:19,348 --> 00:12:20,391 You're pretty. 207 00:12:20,474 --> 00:12:23,101 You even work the blind thing. 208 00:12:23,186 --> 00:12:24,312 But you're dumb. 209 00:12:24,395 --> 00:12:26,897 You lost before you even stepped to the plate. 210 00:12:30,150 --> 00:12:33,321 You get all of that from a pair of old wingtips? 211 00:12:34,154 --> 00:12:35,781 Quick study. 212 00:12:40,869 --> 00:12:43,706 - You wanna know what I think? - Tell me. 213 00:12:44,873 --> 00:12:46,584 I think the game's just beginning. 214 00:12:49,420 --> 00:12:52,381 Because despite your artisan tequilas 215 00:12:52,465 --> 00:12:54,675 and charm-school manners... 216 00:12:55,926 --> 00:13:00,473 Despite being richer than God and having the whole world at your fingertips... 217 00:13:02,350 --> 00:13:03,976 you're just bored. 218 00:13:06,729 --> 00:13:07,730 Really? 219 00:13:07,813 --> 00:13:11,024 Bored enough to spend your time studying a stranger's shoes. 220 00:13:14,152 --> 00:13:18,073 See, I think you were dying on the vine of this tight-ass party, 221 00:13:18,156 --> 00:13:21,410 because Daddy's money can't buy you the one thing you really need. 222 00:13:23,787 --> 00:13:25,539 And what's that? 223 00:13:25,623 --> 00:13:27,416 The unexpected. 224 00:13:31,879 --> 00:13:33,881 Maybe you're not so dumb. 225 00:13:35,258 --> 00:13:36,759 Elektra Natchios. 226 00:13:37,510 --> 00:13:38,886 Matt Murdock. 227 00:13:44,558 --> 00:13:45,976 Let's go, Matthew. 228 00:13:55,027 --> 00:13:56,279 On your left. 229 00:14:08,666 --> 00:14:11,251 Do you like it? 230 00:14:11,335 --> 00:14:13,754 Sounds expensive. 231 00:14:13,837 --> 00:14:15,255 You have good ears. 232 00:14:19,009 --> 00:14:21,679 - Is it yours? - It is. 233 00:14:21,762 --> 00:14:23,013 Until we get caught. 234 00:14:33,899 --> 00:14:34,900 Mr. Tower? 235 00:14:34,983 --> 00:14:37,945 Uh, I wish you'd called. I'd have set something up. 236 00:14:38,028 --> 00:14:41,073 - Are they in? - Uh, just the Nelson half. 237 00:14:41,156 --> 00:14:42,366 What's the problem? 238 00:14:42,450 --> 00:14:43,867 We need to talk. 239 00:14:43,951 --> 00:14:45,828 In private. 240 00:14:52,250 --> 00:14:54,628 You know, it's really not a good idea to piss her off. 241 00:14:55,754 --> 00:14:58,632 So, what can I do for the Assistant District Attorney? 242 00:14:58,716 --> 00:15:01,385 It's more what I can do for you, Mr. Nelson. 243 00:15:01,469 --> 00:15:03,471 We need all your files on the Grote case. 244 00:15:03,554 --> 00:15:06,515 Notes, interviews, any and all recordings and e-mails. 245 00:15:06,599 --> 00:15:08,016 And in return, we get... 246 00:15:08,100 --> 00:15:09,602 I convince District Attorney Reyes 247 00:15:09,685 --> 00:15:12,355 to scratch the names Nelson and Murdock off her shit-list. 248 00:15:12,438 --> 00:15:14,106 Wow. 249 00:15:14,189 --> 00:15:15,774 There's an actual list? 250 00:15:15,858 --> 00:15:16,984 - Mr. Nelson, I... - I'm sorry. 251 00:15:17,067 --> 00:15:20,863 Believe me, the sooner this Punisher mess is off our plate, the better. 252 00:15:20,946 --> 00:15:23,616 So... show me a subpoena, and... 253 00:15:25,701 --> 00:15:27,119 Is there a problem? 254 00:15:30,498 --> 00:15:33,291 Are you really going to make me jump through hoops for this? 255 00:15:33,376 --> 00:15:37,838 Trust me, there's nothing I'd rather do more than cooperate with your office. 256 00:15:37,921 --> 00:15:41,384 But a legal firm sharing privileged communications with a client, 257 00:15:41,467 --> 00:15:43,761 I mean, even a deceased one, without a court order? 258 00:15:43,844 --> 00:15:46,347 I've seen lawyers get disbarred for less. 259 00:15:46,430 --> 00:15:50,976 And I don't know about you, but I worked really hard for my law degree. 260 00:15:51,059 --> 00:15:52,686 Nights and everything. 261 00:15:58,150 --> 00:15:59,777 Reyes... 262 00:15:59,860 --> 00:16:04,114 she staked all her political chips on the conviction of this Punisher freak. 263 00:16:05,115 --> 00:16:06,492 Now, if things'll go her way, 264 00:16:06,575 --> 00:16:08,994 there'll be an opening in the District Attorney's office 265 00:16:09,077 --> 00:16:10,621 in the not-so-distant future. 266 00:16:11,539 --> 00:16:13,916 And DA Tower has a nice ring to it. 267 00:16:13,999 --> 00:16:17,294 Now, I'd start considering the benefits that could accrue 268 00:16:17,378 --> 00:16:19,422 if your firm were more... 269 00:16:19,505 --> 00:16:20,714 cooperative. 270 00:16:21,674 --> 00:16:24,301 Like I said... 271 00:16:24,385 --> 00:16:27,971 show me a subpoena, and I'll cooperate like a son of a bitch. 272 00:16:32,768 --> 00:16:34,895 Reyes is gonna roll over you like a tank. 273 00:16:34,978 --> 00:16:36,229 You keep saying that. 274 00:16:36,730 --> 00:16:37,731 And yet... 275 00:16:38,649 --> 00:16:40,358 still kinda here. 276 00:17:21,358 --> 00:17:23,360 I'm gonna have to pay for that. 277 00:17:23,444 --> 00:17:24,820 I'll stake you. 278 00:17:26,864 --> 00:17:28,491 So this is the famous Fogwell's. 279 00:17:28,574 --> 00:17:30,618 Yeah, breathe it in fast. 280 00:17:32,745 --> 00:17:35,831 If we get arrested for breaking and entering, the fun kinda stops. 281 00:17:35,914 --> 00:17:37,207 Shows what you know. 282 00:17:38,125 --> 00:17:39,543 I haven't been here in a while. 283 00:17:40,919 --> 00:17:42,796 I bet nothing's moved. 284 00:17:48,218 --> 00:17:50,471 - Thanks. - So tell me. 285 00:17:51,388 --> 00:17:54,266 - How does a blind man box? - Oh, uh... 286 00:17:54,349 --> 00:17:56,602 I don't... I can't. 287 00:17:56,685 --> 00:17:58,604 My dad, he was the boxer. 288 00:17:58,687 --> 00:18:00,313 Was? 289 00:18:00,397 --> 00:18:02,357 Yeah, he died. 290 00:18:02,440 --> 00:18:03,567 I'm sorry. 291 00:18:04,610 --> 00:18:07,905 I just come here to... breathe in the smell of sweat. 292 00:18:09,197 --> 00:18:12,034 Hear the clank of the chains holding the bags. 293 00:18:12,117 --> 00:18:13,451 Remember him. 294 00:18:15,203 --> 00:18:17,581 You never saw your father fight. 295 00:18:17,665 --> 00:18:21,209 Oh, I saw him get his ass beat more times than I can count. 296 00:18:23,295 --> 00:18:25,380 I wasn't born blind. That's a... 297 00:18:25,463 --> 00:18:26,882 whole other story. 298 00:18:32,387 --> 00:18:34,139 Did he die in the ring? 299 00:18:35,348 --> 00:18:36,684 Uh... 300 00:18:36,767 --> 00:18:39,061 No, boxing didn't kill him. 301 00:18:39,144 --> 00:18:40,228 What did? 302 00:18:41,605 --> 00:18:42,981 Organized crime. 303 00:18:44,441 --> 00:18:45,901 Like a mob hit? 304 00:18:47,528 --> 00:18:49,738 - Was he a criminal? - No. 305 00:18:51,114 --> 00:18:53,554 But I guess you could say he rubbed some people the wrong way. 306 00:18:54,827 --> 00:18:56,328 Someone in particular? 307 00:18:59,915 --> 00:19:01,584 Uh, yeah. 308 00:19:02,918 --> 00:19:05,754 A guy named Roscoe Sweeney. 309 00:19:05,838 --> 00:19:08,238 I don't know if he pulled the trigger, but he gave the order. 310 00:19:09,049 --> 00:19:11,343 Did you ever try to find that piece of shit? 311 00:19:12,427 --> 00:19:14,096 Yeah, once. When I was a kid. 312 00:19:14,179 --> 00:19:17,432 Got nothing. Learned to live with it. 313 00:19:18,433 --> 00:19:19,935 He probably went underground. 314 00:19:20,018 --> 00:19:21,729 Well, six feet, I hope. 315 00:19:24,064 --> 00:19:26,066 You don't have to feel sorry for me. 316 00:19:26,149 --> 00:19:27,400 I don't. 317 00:19:27,484 --> 00:19:29,277 Are you sure? 318 00:19:29,361 --> 00:19:30,487 Yes. 319 00:19:32,364 --> 00:19:33,574 I've seen it. 320 00:19:33,657 --> 00:19:37,703 Here and there, over the past few weeks. 321 00:19:38,954 --> 00:19:41,832 You're so much more than you let on. 322 00:19:43,208 --> 00:19:44,877 Okay. 323 00:19:44,960 --> 00:19:46,962 I feel like I've told you more in the last ten minutes 324 00:19:47,045 --> 00:19:49,547 than I've told anyone else in ten years. 325 00:19:49,632 --> 00:19:51,424 Ha! 326 00:19:51,508 --> 00:19:53,176 I knew it. 327 00:19:54,469 --> 00:19:56,513 You knew what? 328 00:19:57,598 --> 00:20:00,601 You said you were blind. 329 00:20:00,684 --> 00:20:02,603 No, you said I was blind. 330 00:20:02,686 --> 00:20:04,647 So you can see? 331 00:20:04,730 --> 00:20:06,064 It's complicated. 332 00:20:11,820 --> 00:20:14,114 What about you? You said you took ballet lessons. 333 00:20:14,197 --> 00:20:15,240 I did. 334 00:20:15,323 --> 00:20:16,574 In the winters, 335 00:20:16,659 --> 00:20:19,577 when my capoeira master returned to Angola. 336 00:20:28,503 --> 00:20:29,630 Muay Thai? 337 00:20:29,713 --> 00:20:31,965 - Every other Thursday. - Of course. 338 00:20:36,053 --> 00:20:37,888 You got me. 339 00:20:39,139 --> 00:20:40,390 Get me back. 340 00:20:41,308 --> 00:20:42,309 Get me! 341 00:20:49,650 --> 00:20:50,984 I win. 342 00:20:53,195 --> 00:20:55,030 Yeah, first round, maybe. 343 00:20:56,198 --> 00:20:57,658 We're just getting started. 344 00:23:30,685 --> 00:23:32,687 Ms. Natchios, good afternoon. 345 00:23:32,770 --> 00:23:34,982 Good afternoon. You can sit. 346 00:23:38,401 --> 00:23:40,863 We hope you know how valuable your business is 347 00:23:40,946 --> 00:23:42,655 to the Roxxon Corporation. 348 00:23:42,739 --> 00:23:43,740 Thank you. 349 00:23:44,491 --> 00:23:48,203 This is Stan Gibson. He's the money man for our Japanese arm. 350 00:23:48,286 --> 00:23:50,663 So, he'll have the answers you're looking for. 351 00:23:50,747 --> 00:23:53,416 Whether or not he can put them in terms you'll understand 352 00:23:53,500 --> 00:23:55,710 is another matter. 353 00:23:57,170 --> 00:24:00,090 Let's all prepare to be dazzled, shall we? 354 00:24:06,930 --> 00:24:09,141 - Excuse me, uh, Mr. Ellison? - Yeah? 355 00:24:09,224 --> 00:24:11,059 Sorry, I don't mean to interrupt. My name is Karen Page. 356 00:24:11,143 --> 00:24:12,727 - I was a friend of... - Ben. 357 00:24:12,810 --> 00:24:14,229 Yeah, I remember. 358 00:24:15,272 --> 00:24:17,732 Look, I think that I owe you an apology. 359 00:24:17,815 --> 00:24:19,855 - At the funeral, I thought that you... - Forget it. 360 00:24:20,610 --> 00:24:22,862 Look, Ben... 361 00:24:22,946 --> 00:24:25,448 Ben was a real pain in my ass. 362 00:24:25,532 --> 00:24:28,160 So it follows that his friends would be, too. 363 00:24:29,494 --> 00:24:30,870 What can I do for you? 364 00:24:30,954 --> 00:24:33,081 Well, I don't think you're gonna like my answer. 365 00:24:33,165 --> 00:24:34,917 I'd like to talk to you about the Frank Castle article. 366 00:24:35,000 --> 00:24:37,669 - I know, terrifying. - Also inaccurate. 367 00:24:38,753 --> 00:24:40,755 Look... 368 00:24:40,838 --> 00:24:43,633 that article was corroborated by multiple sources. 369 00:24:43,716 --> 00:24:47,095 NYPD, DA's office, we even had some eyewitnesses. 370 00:24:47,179 --> 00:24:49,181 Yes, everything that you reported is correct. 371 00:24:49,264 --> 00:24:50,848 It's what you haven't reported that bothers me. 372 00:24:50,974 --> 00:24:52,976 The article is inaccurate by omission. 373 00:24:55,353 --> 00:24:56,896 Okay, come here, come here. 374 00:24:56,980 --> 00:24:58,648 Excuse me, please. 375 00:24:58,731 --> 00:24:59,816 Go. 376 00:25:02,152 --> 00:25:05,530 Right, did you know that two years ago, Lieutenant Frank Castle 377 00:25:05,613 --> 00:25:07,824 was awarded the Navy Cross for his service in Afghanistan, right? 378 00:25:07,907 --> 00:25:09,742 That's second only to the Medal of Honor. 379 00:25:09,826 --> 00:25:11,161 This guy is a war hero. 380 00:25:11,244 --> 00:25:13,121 Military history is the first thing we search 381 00:25:13,205 --> 00:25:15,165 whenever there's a mass shooting. 382 00:25:15,248 --> 00:25:19,086 So, we know that he was a Marine recruit, and we know that he went in as a kid, 383 00:25:19,169 --> 00:25:21,421 but there's no evidence that he actually served. 384 00:25:21,504 --> 00:25:23,340 I've seen the medal, 385 00:25:23,423 --> 00:25:24,841 engraved with Castle's name, 386 00:25:24,924 --> 00:25:27,177 next to a photograph of him shaking the secretary's hand. 387 00:25:28,636 --> 00:25:30,847 Are you suggesting that his work was classified? 388 00:25:30,930 --> 00:25:33,141 I don't know, but... but I would assume. 389 00:25:33,225 --> 00:25:35,185 Don't assume. Where'd you see it? 390 00:25:36,394 --> 00:25:38,355 Uh, not important. 391 00:25:38,438 --> 00:25:39,772 Pretty important. 392 00:25:39,856 --> 00:25:41,899 Look, your article also states that he had no known relatives, 393 00:25:41,984 --> 00:25:43,651 but every paper in New York says that. 394 00:25:43,735 --> 00:25:46,779 Well, that was in the press briefing issued by the DA's office. 395 00:25:46,863 --> 00:25:48,115 He had a family. 396 00:25:49,157 --> 00:25:52,702 He had a wife, Maria Elizabeth, a daughter, Lisa Barbara, 397 00:25:52,785 --> 00:25:54,621 and a son, Frank Junior. 398 00:25:55,663 --> 00:25:57,582 - Had? - All dead. 399 00:25:57,665 --> 00:26:00,585 Killed around the same time that Castle was hospitalized 400 00:26:00,668 --> 00:26:02,170 for a gunshot wound to the head. 401 00:26:02,254 --> 00:26:03,255 What, so... 402 00:26:03,338 --> 00:26:06,216 What, you're saying that he murdered his family and then shot himself? 403 00:26:06,299 --> 00:26:08,843 Some sort of PTSD murder-suicide attempt? 404 00:26:08,926 --> 00:26:09,927 No, see, if that's what had happened, 405 00:26:10,012 --> 00:26:11,263 the DA would have put it in her brief, 406 00:26:11,346 --> 00:26:12,805 in flashing neon if she could, 407 00:26:12,889 --> 00:26:15,767 because that supports her story that he's a psychopath. 408 00:26:17,602 --> 00:26:19,812 So, what do you think really happened? 409 00:26:20,647 --> 00:26:23,150 That's what I don't know yet. 410 00:26:23,233 --> 00:26:26,361 But if I could dig through your files or I could check into your back issues, 411 00:26:26,444 --> 00:26:27,904 maybe I could figure it out. 412 00:26:28,905 --> 00:26:32,117 And anything that I find, anything that I can prove... 413 00:26:32,200 --> 00:26:34,036 The Bulletin gets the exclusive. 414 00:26:35,162 --> 00:26:36,288 Deal. 415 00:26:37,414 --> 00:26:38,623 Okay, deal. 416 00:26:38,706 --> 00:26:42,169 Uh-uh... don't do any somersaults yet. 417 00:26:49,134 --> 00:26:51,053 All the, uh... 418 00:26:51,136 --> 00:26:53,596 All the servers were completely wiped in the incident. 419 00:26:53,680 --> 00:26:55,598 Decades, just... 420 00:26:55,682 --> 00:26:56,766 gone. 421 00:26:56,849 --> 00:26:59,811 So, um, we keep hard copies of everything now. 422 00:26:59,894 --> 00:27:01,521 Jeez! Are they in any kind of order? 423 00:27:01,604 --> 00:27:03,190 Um, you know, roughly. 424 00:27:03,273 --> 00:27:05,442 I would... I would start, uh, down here. 425 00:27:05,525 --> 00:27:07,402 - Okay. Uh, thanks. - Uh-huh. 426 00:27:11,114 --> 00:27:12,907 - What? - Oh... 427 00:27:12,990 --> 00:27:15,618 Uh, nothing, I'm just thinking, uh, somewhere... 428 00:27:15,702 --> 00:27:19,372 Ben Urich is looking down, and just... 429 00:27:19,456 --> 00:27:21,749 getting a real kick out of all this. 430 00:27:23,126 --> 00:27:24,419 Have fun. 431 00:27:35,888 --> 00:27:38,725 I'm sure you all have places to be, things to do. 432 00:27:38,808 --> 00:27:41,519 With your wives, your mistresses... 433 00:27:41,603 --> 00:27:43,980 But I have questions. 434 00:27:46,065 --> 00:27:48,360 And this subsidiary, what is it exactly? 435 00:27:48,443 --> 00:27:51,446 - A medical company. - And they do? 436 00:27:51,529 --> 00:27:54,073 - Studies. - How specific. 437 00:27:54,157 --> 00:27:56,659 Research for pain relievers, treatments for diseases. 438 00:27:56,743 --> 00:27:59,537 The names of which I mostly can't pronounce. 439 00:27:59,621 --> 00:28:01,831 How do you determine your acquisitions? 440 00:28:01,914 --> 00:28:03,833 Well... 441 00:28:05,001 --> 00:28:06,002 Excuse me. 442 00:28:11,133 --> 00:28:12,634 There's an issue with our server. 443 00:28:38,285 --> 00:28:40,537 I'm terribly sorry, something has come up. 444 00:28:40,620 --> 00:28:43,206 Could we reconvene at another time? 445 00:28:43,290 --> 00:28:44,749 Absolutely. 446 00:28:45,583 --> 00:28:47,127 Thank you. 447 00:28:47,919 --> 00:28:50,255 I'll have someone escort you downstairs. 448 00:28:50,338 --> 00:28:51,839 Thank you. 449 00:28:51,923 --> 00:28:54,717 In this city, a girl needs all the help she can get. 450 00:29:02,099 --> 00:29:03,393 Why is it gray? 451 00:29:03,476 --> 00:29:05,770 One of life's mysteries. 452 00:29:17,282 --> 00:29:19,284 They were out of olives. 453 00:29:19,367 --> 00:29:21,828 So? 454 00:29:22,870 --> 00:29:24,581 So... 455 00:29:25,122 --> 00:29:26,374 What? 456 00:29:27,375 --> 00:29:28,793 It was a hard day. 457 00:29:28,876 --> 00:29:31,421 I thought we could catch up, you know, have a drink. 458 00:29:31,504 --> 00:29:32,922 Just... 459 00:29:33,005 --> 00:29:34,131 be like we were. 460 00:29:34,216 --> 00:29:35,883 Normal. 461 00:29:37,344 --> 00:29:39,179 I haven't heard from you in months. 462 00:29:40,388 --> 00:29:41,639 Well, that's... 463 00:29:41,723 --> 00:29:43,516 not all that abnormal, right? 464 00:29:45,518 --> 00:29:47,687 Yeah, I guess you're right. 465 00:29:47,770 --> 00:29:51,233 Let's get trashed and tell each other our sob stories. You first. 466 00:29:51,899 --> 00:29:53,485 Matt's dating our office assistant. 467 00:29:54,402 --> 00:29:56,321 The cute one? Blonde, totally your type? 468 00:29:56,404 --> 00:29:57,739 - Yeah. - Mmm. 469 00:29:58,323 --> 00:29:59,574 The correct answer is, 470 00:29:59,657 --> 00:30:02,702 "No one is as perfect for me as you, Marci." 471 00:30:02,785 --> 00:30:03,870 Gets worse. 472 00:30:03,953 --> 00:30:05,788 We lost two clients in the last hour. 473 00:30:05,872 --> 00:30:07,999 Oh, it's kinda like when I lost the job at Landman and Zack. 474 00:30:08,082 --> 00:30:10,877 - Thank God HC and B was hiring. - No, I'm serious. 475 00:30:10,960 --> 00:30:12,128 It's the DA. 476 00:30:13,045 --> 00:30:15,715 I called her bluff on a case she's building against the Punisher 477 00:30:15,798 --> 00:30:16,883 and she doubled down. 478 00:30:17,467 --> 00:30:18,843 She's coming after us. 479 00:30:19,511 --> 00:30:20,512 I see. 480 00:30:21,429 --> 00:30:23,765 You didn't call me for a social drink. 481 00:30:23,848 --> 00:30:25,600 You called me for help. 482 00:30:26,518 --> 00:30:29,521 That feels more normal. 483 00:30:37,445 --> 00:30:38,571 Fine. 484 00:30:41,533 --> 00:30:43,785 Rumors among my new partners? 485 00:30:43,868 --> 00:30:45,870 Reyes has her sights on the mayor's office. 486 00:30:48,248 --> 00:30:50,207 This is my shocked face. 487 00:30:50,292 --> 00:30:52,419 And she aims to do so by... 488 00:30:52,502 --> 00:30:55,380 building a platform on Frank Castle's conviction. 489 00:30:55,463 --> 00:30:57,006 She gets him... 490 00:30:57,089 --> 00:31:00,385 she sets precedent against these other vigilantes popping up. 491 00:31:00,468 --> 00:31:03,095 One in our office is already under serious scrutiny, 492 00:31:03,179 --> 00:31:05,390 lady by the name of Jessica Jones. 493 00:31:05,473 --> 00:31:07,350 Oh, and you know who I bet is next? 494 00:31:07,434 --> 00:31:08,976 The horny one. 495 00:31:09,060 --> 00:31:10,687 It's... Daredevil. 496 00:31:12,397 --> 00:31:14,316 You think it'll work? 497 00:31:15,149 --> 00:31:20,613 She's gonna turn city-wide disaster into damn fine lemonade. 498 00:31:20,697 --> 00:31:22,949 It's her big power play. 499 00:31:23,032 --> 00:31:24,617 It's gonna work. 500 00:31:43,052 --> 00:31:44,804 - Hey. - Hey. 501 00:31:46,138 --> 00:31:49,266 It's been... whoa, three hours. 502 00:31:49,351 --> 00:31:50,893 Oh, God. 503 00:31:50,977 --> 00:31:53,355 And I'm almost late for dinner. 504 00:31:53,438 --> 00:31:55,648 - Thanks. - Any luck? 505 00:31:56,733 --> 00:31:59,486 Well, these are all the papers from the week that Castle was shot. 506 00:31:59,569 --> 00:32:01,321 I've been through each one of them three times, 507 00:32:01,404 --> 00:32:03,823 and there's not a single mention of Castle, his family... 508 00:32:03,906 --> 00:32:05,992 Not even a John Doe that matches. 509 00:32:06,075 --> 00:32:07,284 Just nothing. 510 00:32:07,369 --> 00:32:09,621 Well, you know, people are shot every day. 511 00:32:09,704 --> 00:32:11,247 It doesn't always make the paper. 512 00:32:11,331 --> 00:32:13,207 Cleavered Cleavers. 513 00:32:13,290 --> 00:32:14,334 What's that? 514 00:32:14,417 --> 00:32:17,379 Ah, just an old newspaper adage, right? 515 00:32:17,462 --> 00:32:19,702 If horror befalls a family you can paint as all-American, 516 00:32:19,756 --> 00:32:21,341 it makes the front page. 517 00:32:21,424 --> 00:32:24,135 So, if the Castles are not in this paper, 518 00:32:24,218 --> 00:32:26,303 it's because somebody wants to keep it quiet. 519 00:32:26,388 --> 00:32:27,764 Well, shit. 520 00:32:30,433 --> 00:32:32,143 April 14th. 521 00:32:33,436 --> 00:32:35,438 When was the Castle family murdered? 522 00:32:35,522 --> 00:32:38,002 Well, I figure it's gotta be sometime that week, right? 523 00:32:38,065 --> 00:32:41,819 You know, I cannot remember my... my kids' birthdays, but... 524 00:32:41,903 --> 00:32:46,032 violent, soul-sucking events are just seared into my brain. 525 00:32:46,115 --> 00:32:47,409 Figures, right? 526 00:32:48,535 --> 00:32:50,161 Ah, yes, yes. 527 00:32:50,244 --> 00:32:52,955 Okay, gang-on-gang violence. 528 00:32:53,039 --> 00:32:55,291 No civilians were reported injured, so nobody cared. 529 00:32:55,375 --> 00:32:57,419 It took me a week to get this in the paper. 530 00:32:57,502 --> 00:32:58,670 Here. 531 00:33:00,463 --> 00:33:02,173 Three gangs, Central Park, mid-day. 532 00:33:02,256 --> 00:33:04,717 They shot each other to shit. It was a total massacre. 533 00:33:04,801 --> 00:33:07,344 Mexican Cartel, Dogs of Hell... 534 00:33:07,429 --> 00:33:09,013 - Kitchen Irish. - ...Kitchen Irish. 535 00:33:09,096 --> 00:33:11,140 - Those were all the three... - That the Punisher gunned down. 536 00:33:11,223 --> 00:33:13,463 - There's gotta be a connection, right? - Mmm-hmm. Right. 537 00:33:15,520 --> 00:33:16,646 - Oh, my God. - What? 538 00:33:16,729 --> 00:33:17,814 Oh, my God. 539 00:33:24,779 --> 00:33:26,656 This is it. 540 00:33:26,739 --> 00:33:28,991 This is where his family was killed. 541 00:33:29,075 --> 00:33:31,118 Shit, what do I do now? 542 00:33:31,202 --> 00:33:32,412 Confirm it. 543 00:33:33,996 --> 00:33:36,165 - Can I borrow this? - Yeah, sure. 544 00:33:36,248 --> 00:33:37,667 Just a little reminder... 545 00:33:37,750 --> 00:33:40,002 Bulletin gets the exclusive, right? 546 00:33:40,086 --> 00:33:42,379 - You got it, boss. - Wait, you're going now? 547 00:33:42,464 --> 00:33:43,590 Really? 548 00:33:50,179 --> 00:33:52,098 Do you drink wine? 549 00:33:52,181 --> 00:33:53,725 I should know that. 550 00:33:54,642 --> 00:33:57,770 I don't drink anything they don't serve at Josie's. 551 00:33:57,854 --> 00:34:00,356 Yeah, well, I don't see swill on the menu. 552 00:34:05,236 --> 00:34:06,488 - So how was... - So what did... 553 00:34:06,571 --> 00:34:07,971 - I'm sorry... - I was just gonna... 554 00:34:09,240 --> 00:34:10,658 Uh, you go ahead. Go, go first. 555 00:34:11,868 --> 00:34:13,620 How was your day? 556 00:34:13,703 --> 00:34:14,704 Fine. 557 00:34:14,787 --> 00:34:16,873 Uh, yeah, just a regular day at the office. 558 00:34:16,956 --> 00:34:18,958 Well, it's a nice change of pace, right? 559 00:34:19,041 --> 00:34:20,084 Not being shot at? 560 00:34:20,167 --> 00:34:23,295 - That's gotta feel good. - Yeah. 561 00:34:24,839 --> 00:34:27,299 You, how's the, uh, new client? 562 00:34:27,383 --> 00:34:29,886 Uh, yeah, um... 563 00:34:31,471 --> 00:34:32,972 Nothing I haven't seen before. 564 00:34:33,681 --> 00:34:35,808 I seriously doubt it's gonna pan out, but that's... 565 00:34:35,892 --> 00:34:37,519 That's fine. 566 00:34:37,602 --> 00:34:39,186 Okay, good. 567 00:34:42,524 --> 00:34:44,942 Well, that covers work. 568 00:34:46,402 --> 00:34:47,945 Uh, well, it's a start. 569 00:34:50,615 --> 00:34:54,160 - Um, I'll be back in just a minute, um... - Yeah. 570 00:34:54,243 --> 00:34:56,788 - Order something fantastic. - Sure. 571 00:35:04,921 --> 00:35:05,922 - Sir? - Look. 572 00:35:06,005 --> 00:35:08,550 If I had to seem like I knew everything there is to know about wines 573 00:35:08,633 --> 00:35:11,052 in the next 60 seconds, what would I... what would I order? 574 00:35:11,135 --> 00:35:12,804 - Matthew Murdock? - Yeah. 575 00:35:12,887 --> 00:35:14,180 You have a call. 576 00:35:15,181 --> 00:35:16,307 Oh, thanks. 577 00:35:17,850 --> 00:35:19,101 This is Murdock. 578 00:35:20,102 --> 00:35:22,188 Sorry to bother you while you're out, 579 00:35:22,271 --> 00:35:25,107 but you have a few moments before she returns, right? 580 00:35:27,276 --> 00:35:28,570 What do you want from me? 581 00:35:29,571 --> 00:35:31,698 You should ask yourself the same question. 582 00:35:31,781 --> 00:35:33,950 That rooftop act was cute. 583 00:35:34,033 --> 00:35:36,593 Yeah, nothing compared to your damsel-in-distress one. 584 00:35:36,661 --> 00:35:40,957 Oh, you're right. I didn't actually need you. 585 00:35:41,040 --> 00:35:43,084 I told you, maybe I just missed you. 586 00:35:43,167 --> 00:35:45,044 But don't worry, you can keep the money. 587 00:35:47,338 --> 00:35:48,380 Aw... 588 00:35:48,464 --> 00:35:49,465 Go to hell. 589 00:35:49,549 --> 00:35:53,302 If you really want to be done, consider this me firing you. 590 00:36:17,451 --> 00:36:19,621 Any time you want to drive... 591 00:36:19,704 --> 00:36:23,124 I think it's illegal, driving under the influence of blindness. 592 00:36:23,207 --> 00:36:24,584 You're the future lawyer. 593 00:36:24,667 --> 00:36:26,836 Yeah, I should start going to class again, then. 594 00:36:26,919 --> 00:36:29,672 - Hey, where are we? - A house. 595 00:36:30,882 --> 00:36:33,092 Yeah. Is it yours? 596 00:36:33,175 --> 00:36:35,845 Oh, God, no. I'd die in the suburbs. 597 00:36:35,928 --> 00:36:38,097 No, this charming little chateau 598 00:36:38,180 --> 00:36:42,018 belongs to one of my father's many work associates, 599 00:36:42,101 --> 00:36:46,355 who's currently off to Monte Carlo, where prostitution is legal. 600 00:36:47,356 --> 00:36:48,608 So... 601 00:36:48,691 --> 00:36:50,567 you have the keys, right? 602 00:36:54,446 --> 00:36:57,366 Welcome home, darling. Dinner's almost ready. 603 00:36:59,994 --> 00:37:01,453 - Tiny kitchen. - Mmm-hmm. 604 00:37:03,665 --> 00:37:05,792 Okay, so we have, uh... 605 00:37:05,875 --> 00:37:09,545 truffles, saucissons, cornichons... 606 00:37:09,629 --> 00:37:10,880 - Baby pickles. - No. 607 00:37:10,963 --> 00:37:12,298 - Ugh! - Okay, got it. 608 00:37:12,381 --> 00:37:14,050 No cornichons. 609 00:37:14,133 --> 00:37:15,259 So... 610 00:37:17,011 --> 00:37:19,430 - when you graduate... - Mmm-hmm. 611 00:37:19,513 --> 00:37:22,099 - ...and we get married... - Wow. 612 00:37:22,183 --> 00:37:25,561 ...and we buy a house... I mean, houses, sorry. 613 00:37:25,645 --> 00:37:28,064 Santorini, San Sebastian... 614 00:37:28,147 --> 00:37:29,899 Paris, for when we're feeling cosmopolitan. 615 00:37:31,108 --> 00:37:32,860 This... 616 00:37:32,944 --> 00:37:34,445 is how we'll live. 617 00:37:40,076 --> 00:37:41,410 And what about the kids? 618 00:37:41,493 --> 00:37:43,370 What are we gonna do with them? 619 00:37:43,454 --> 00:37:46,290 Oh, you know, sweet little Ellie, and... 620 00:37:46,373 --> 00:37:48,835 her simpleton brother, Matty Junior... 621 00:37:48,918 --> 00:37:50,670 ...can cook and clean 622 00:37:50,753 --> 00:37:53,380 and stock the fridge for us, so we can use... 623 00:37:53,464 --> 00:37:55,842 our time doing better things. 624 00:37:57,093 --> 00:37:58,635 Like sex? 625 00:37:58,720 --> 00:38:00,972 Exactly like sex. 626 00:38:01,055 --> 00:38:03,057 Who's thirsty? 627 00:38:07,895 --> 00:38:09,021 - Hey. - Mmm? 628 00:38:09,105 --> 00:38:11,691 - Is it good? - What? 629 00:38:11,774 --> 00:38:12,942 This. 630 00:38:13,693 --> 00:38:15,695 All of this, this, uh... 631 00:38:15,778 --> 00:38:17,529 life. 632 00:38:17,613 --> 00:38:19,406 It's fantastic. 633 00:38:21,993 --> 00:38:26,748 But I would trade it all in for a lifetime of smelling your skin. 634 00:38:39,301 --> 00:38:40,386 Cheers. 635 00:38:49,561 --> 00:38:51,939 - Sounded expensive. - I'm guessing. 636 00:38:52,940 --> 00:38:54,191 I don't care. 637 00:38:59,071 --> 00:39:00,990 Get me? 638 00:39:01,073 --> 00:39:02,867 I do, I get you. 639 00:39:02,950 --> 00:39:04,201 When are you going to learn? 640 00:39:05,494 --> 00:39:06,662 Get me. 641 00:39:11,208 --> 00:39:12,584 I have learned. 642 00:39:14,086 --> 00:39:15,296 You know me. 643 00:39:16,630 --> 00:39:19,175 Like no one else ever has. And I know you. 644 00:39:21,052 --> 00:39:22,136 We belong together. 645 00:39:30,102 --> 00:39:31,312 Someone's here. 646 00:39:31,395 --> 00:39:33,355 Daddy's friend probably ran out of Viagra... 647 00:39:33,439 --> 00:39:34,565 Shh... 648 00:39:34,648 --> 00:39:36,317 They're footsteps. Moving fast. Let me go check. 649 00:39:36,400 --> 00:39:39,528 No, no, no, no, no. You stay here. 650 00:39:39,611 --> 00:39:41,405 If I explain everything, he won't be mad. 651 00:39:41,488 --> 00:39:42,489 I promise. 652 00:40:02,301 --> 00:40:04,261 Matthew, you remember Roscoe Sweeney, 653 00:40:04,345 --> 00:40:06,263 the son of a bitch who killed your father? 654 00:40:10,059 --> 00:40:11,643 Hey. 655 00:40:11,727 --> 00:40:13,187 - Hey. - Everything okay? 656 00:40:13,270 --> 00:40:16,232 - Yeah, they ran out of wine. - No. 657 00:40:16,315 --> 00:40:17,483 Wait, seriously? 658 00:40:19,318 --> 00:40:20,486 Matt... 659 00:40:23,239 --> 00:40:25,532 I don't... I don't like this place, you know? 660 00:40:28,744 --> 00:40:30,704 Is it the place? Or is it... 661 00:40:30,787 --> 00:40:32,123 It's definitely not you. 662 00:40:33,916 --> 00:40:35,376 - You're sure? - Yeah. 663 00:40:35,459 --> 00:40:36,793 I'm positive. 664 00:40:40,631 --> 00:40:43,259 Come on. I know where we can go. 665 00:40:44,844 --> 00:40:46,929 - Thank you. - Wow, this smells amazing. 666 00:40:48,555 --> 00:40:50,224 - What is it? - Um... 667 00:40:50,307 --> 00:40:52,184 Who cares? They have wine. 668 00:40:52,268 --> 00:40:53,685 Right. 669 00:40:53,769 --> 00:40:54,979 That's... 670 00:40:55,062 --> 00:40:58,065 You know, I've always felt more comfortable with the cheap stuff. 671 00:40:58,149 --> 00:40:59,733 - You know? - Yeah? 672 00:40:59,816 --> 00:41:01,610 Well, here, I'll drink to that. 673 00:41:06,032 --> 00:41:07,241 Cheap stuff. 674 00:41:07,324 --> 00:41:09,368 Cheap stuff. 675 00:41:10,827 --> 00:41:13,873 You know, I never even had Indian food until a few months ago. 676 00:41:13,956 --> 00:41:16,208 How is that possible? 677 00:41:16,292 --> 00:41:19,003 Well, my hometown in Vermont had about 400 people, 678 00:41:19,086 --> 00:41:21,838 so the most ethnic food it offered was French fries. 679 00:41:24,133 --> 00:41:26,928 So that's why you, uh, came to New York? For the... for the food? 680 00:41:27,970 --> 00:41:29,513 Uh, no. 681 00:41:29,596 --> 00:41:31,390 Although, if I knew places like this existed, 682 00:41:31,473 --> 00:41:33,100 I'd have left Vermont ages ago. 683 00:41:34,894 --> 00:41:37,438 - You see, that's why I love this city. - Hmm? 684 00:41:37,521 --> 00:41:39,148 I've lived here my whole life, and... 685 00:41:40,732 --> 00:41:42,452 the place never stops unfolding new secrets. 686 00:41:42,484 --> 00:41:43,485 Hmm. 687 00:41:44,570 --> 00:41:46,030 Yeah, you know... 688 00:41:46,113 --> 00:41:48,449 despite the crime, 689 00:41:48,532 --> 00:41:49,992 and the darkness, 690 00:41:50,076 --> 00:41:52,703 every once in a while, New York makes me feel... 691 00:41:53,745 --> 00:41:55,122 Like, safe? 692 00:41:55,206 --> 00:41:57,041 - Yes, is that weird? - Well... 693 00:41:57,124 --> 00:41:58,459 - Huh. - I get it. 694 00:42:00,044 --> 00:42:01,753 I wish you could see this place. 695 00:42:03,339 --> 00:42:06,467 I can, if you describe it to me. 696 00:42:07,593 --> 00:42:10,596 So, anyways, my favorite part... 697 00:42:10,679 --> 00:42:12,098 is the ceiling. 698 00:42:12,181 --> 00:42:18,062 So, it's literally dripping with thousands of lights. 699 00:42:18,145 --> 00:42:19,981 They're shaped like chili peppers... 700 00:42:20,064 --> 00:42:24,526 which sounds really tacky, I know, but it's, um, it's not. 701 00:42:25,736 --> 00:42:27,654 Just... 702 00:42:27,738 --> 00:42:29,531 It's magic. 703 00:42:36,830 --> 00:42:38,582 This is me. 704 00:42:43,462 --> 00:42:44,838 Are you sure you don't... 705 00:42:44,921 --> 00:42:46,548 live two more blocks? 706 00:42:46,632 --> 00:42:48,925 - Maybe three? - I wish. 707 00:42:51,053 --> 00:42:53,180 We could sit. 708 00:42:53,264 --> 00:42:54,265 Yeah. 709 00:43:06,735 --> 00:43:09,030 All right, I'm gonna kiss ya. 710 00:43:30,467 --> 00:43:31,927 You could come up... 711 00:43:33,304 --> 00:43:34,555 if you like. 712 00:43:37,516 --> 00:43:38,892 I would love to. 713 00:43:42,854 --> 00:43:44,148 But you won't. 714 00:43:45,816 --> 00:43:47,151 Not tonight. 715 00:43:50,154 --> 00:43:51,405 - It's okay. - Can I... 716 00:43:51,488 --> 00:43:53,282 Can I tell you why? 717 00:43:55,492 --> 00:43:57,411 Because I have this... 718 00:43:58,954 --> 00:44:01,707 incredible ability to bring... 719 00:44:01,790 --> 00:44:05,752 disaster to the best things in my life and tonight has been perfect. 720 00:44:07,213 --> 00:44:09,423 Don't you think? 721 00:44:11,508 --> 00:44:12,676 Yes. 722 00:44:14,761 --> 00:44:18,599 And if I stop now, then I get to keep this one perfect night. 723 00:44:20,851 --> 00:44:24,563 And also have the chance of keeping it going tomorrow. 724 00:44:30,152 --> 00:44:31,695 And the day after... 725 00:44:38,535 --> 00:44:40,954 And the day after that... 726 00:44:41,037 --> 00:44:42,956 And the... 727 00:44:43,999 --> 00:44:45,167 Exactly. 728 00:44:55,010 --> 00:44:58,096 Then I guess it's good night... 729 00:44:58,180 --> 00:45:00,015 Mr. Murdock. 730 00:45:02,934 --> 00:45:04,436 Good night, Ms. Page. 731 00:45:47,604 --> 00:45:49,398 Fix me up, man? Fix me up. 732 00:45:51,567 --> 00:45:54,110 I know who you are, man! I know who you are! 733 00:45:58,657 --> 00:46:01,202 How much you got, man? How much you got? 734 00:46:08,209 --> 00:46:10,461 Oh, Jesus Christ. 735 00:46:10,544 --> 00:46:13,672 When I get out of this... 736 00:46:15,882 --> 00:46:18,510 Oh, I'll remember your faces. 737 00:46:18,594 --> 00:46:20,512 Every single bit of them... 738 00:46:21,722 --> 00:46:24,600 - I will hunt you! - Aw... 739 00:46:24,683 --> 00:46:26,268 When you get out? 740 00:46:26,352 --> 00:46:28,312 Where did you find him? 741 00:46:28,812 --> 00:46:31,440 Monte Carlo. I wasn't lying. 742 00:46:32,566 --> 00:46:35,777 He's been going by an alias for years now. 743 00:46:35,861 --> 00:46:38,405 Al Marino. 744 00:46:38,489 --> 00:46:41,658 An ugly name for an ugly man. 745 00:46:41,742 --> 00:46:43,494 Oh, you're dead. 746 00:46:43,577 --> 00:46:45,454 Both of ya! 747 00:46:45,537 --> 00:46:47,748 Couple of kids playing house! 748 00:46:47,831 --> 00:46:49,333 Hey! 749 00:46:49,416 --> 00:46:50,959 Watch your tongue. 750 00:46:51,042 --> 00:46:52,168 While it's still attached. 751 00:46:53,712 --> 00:46:56,507 He tried to hide. Went underground. 752 00:46:56,590 --> 00:46:59,343 But the scum always rises. 753 00:46:59,426 --> 00:47:02,263 Al just couldn't stay anonymous. 754 00:47:02,346 --> 00:47:04,265 He had to spend his blood money. 755 00:47:04,348 --> 00:47:06,182 Make a splash. 756 00:47:06,267 --> 00:47:07,768 Be the big man. 757 00:47:07,851 --> 00:47:09,520 You made it easy for me. 758 00:47:09,603 --> 00:47:10,979 Eat shit. 759 00:47:12,273 --> 00:47:13,940 Want me to hit you again? 760 00:47:15,609 --> 00:47:17,110 Well, I won't. 761 00:47:17,193 --> 00:47:18,570 But he will. 762 00:47:29,290 --> 00:47:32,918 I don't know him from Christ, but one look and I can tell. 763 00:47:34,252 --> 00:47:36,838 Pretty boy ain't got it in him. 764 00:47:36,922 --> 00:47:39,215 You don't remember me? 765 00:47:42,052 --> 00:47:44,054 You killed my father. 766 00:47:44,137 --> 00:47:46,264 Well, I hate to break it to you, son... 767 00:47:46,348 --> 00:47:49,351 but I killed a lot of guys' dads. 768 00:47:49,435 --> 00:47:50,894 Then let me help you. 769 00:47:52,187 --> 00:47:53,605 He hit hard. 770 00:47:55,065 --> 00:47:56,107 Like this. 771 00:48:16,211 --> 00:48:17,671 You call that hard? 772 00:48:17,754 --> 00:48:19,965 Let it out. 773 00:48:20,048 --> 00:48:21,091 Let it out. 774 00:48:21,174 --> 00:48:23,802 Okay? Whatever's inside you. 775 00:48:23,885 --> 00:48:25,762 Do it for your father, Matthew. 776 00:48:25,846 --> 00:48:27,348 Do it for us. 777 00:48:27,431 --> 00:48:29,015 Come on. 778 00:48:29,099 --> 00:48:30,726 "Matthew"? 779 00:48:32,394 --> 00:48:35,481 You're Battlin' Jack's boy! 780 00:48:35,564 --> 00:48:37,816 Oh, you amateur. 781 00:48:38,567 --> 00:48:40,527 Now I know your name. 782 00:48:41,528 --> 00:48:46,742 Nothing'll stop me from bloodying the street with your corpse. 783 00:48:46,825 --> 00:48:49,828 Just like I did to your old man! 784 00:48:53,499 --> 00:48:54,958 Yes. 785 00:49:09,473 --> 00:49:11,266 End it. 786 00:49:11,349 --> 00:49:12,601 End it now. 787 00:49:12,684 --> 00:49:14,310 - What? - Keep going. 788 00:49:15,979 --> 00:49:17,564 No, that's, uh... 789 00:49:19,232 --> 00:49:22,027 - No, that's all I got. - No... 790 00:49:22,110 --> 00:49:23,737 He knows your name. 791 00:49:24,738 --> 00:49:26,281 Cut his throat. 792 00:49:26,364 --> 00:49:27,574 Kill him. 793 00:49:27,658 --> 00:49:28,825 What? 794 00:49:29,993 --> 00:49:31,036 Kill him. 795 00:49:38,043 --> 00:49:40,712 I can't do that. 796 00:49:42,005 --> 00:49:45,175 We can do anything together. 797 00:49:45,258 --> 00:49:46,760 Remember? 798 00:49:57,938 --> 00:49:59,230 No, I can't. 799 00:50:06,196 --> 00:50:08,406 I thought you understood me. 800 00:50:09,365 --> 00:50:11,117 Yeah, I thought I did, too. 801 00:50:14,120 --> 00:50:15,330 We need to call the police. 802 00:50:26,049 --> 00:50:28,969 - 911, what is your emergency? - Um... 803 00:50:29,595 --> 00:50:32,764 Yes, I'd like to report the location of a wanted felon. 804 00:50:34,891 --> 00:50:36,602 The name is Roscoe Sweeney. 805 00:50:36,685 --> 00:50:38,353 What is the address? 806 00:51:07,966 --> 00:51:10,468 See? You missed me, too. 807 00:51:17,225 --> 00:51:19,102 Did you have a nice dinner? 808 00:51:25,609 --> 00:51:28,444 Elektra, I came here to ask you a question, 809 00:51:28,529 --> 00:51:30,697 and I'd like for you to answer it. 810 00:51:38,539 --> 00:51:40,582 Why did you take me to that mansion? 811 00:51:43,001 --> 00:51:44,502 That's your question? 812 00:51:46,171 --> 00:51:47,422 For fun. 813 00:51:49,215 --> 00:51:50,425 For fun? 814 00:51:52,468 --> 00:51:53,845 That's fun for you? 815 00:51:55,513 --> 00:51:57,432 To try to push me into killing a man? 816 00:51:57,515 --> 00:51:58,642 Oh... 817 00:52:00,852 --> 00:52:03,396 I didn't push you into anything. 818 00:52:04,898 --> 00:52:06,650 And you didn't kill anyone. 819 00:52:07,901 --> 00:52:09,570 - But you wanted to. - No, I didn't. 820 00:52:09,653 --> 00:52:12,030 Don't do that, don't... Not now, don't... 821 00:52:12,113 --> 00:52:14,199 You act like you have some window into my soul, 822 00:52:14,282 --> 00:52:16,577 but you don't, and you never have. 823 00:52:19,204 --> 00:52:22,958 There was always this glorious darkness inside you. 824 00:52:23,041 --> 00:52:24,125 No. 825 00:52:24,209 --> 00:52:26,878 That's why I took you to Roscoe Sweeney's. 826 00:52:30,173 --> 00:52:31,424 And, yes. 827 00:52:32,801 --> 00:52:34,260 That's why I loved you. 828 00:52:37,848 --> 00:52:39,766 That's why you loved me, too. 829 00:52:41,727 --> 00:52:43,604 Don't deny what we have. 830 00:52:46,064 --> 00:52:47,190 Please. 831 00:52:48,775 --> 00:52:50,819 You think that's what love is? 832 00:52:55,031 --> 00:52:56,449 Someone... someone's coming. 833 00:52:58,284 --> 00:52:59,953 Mmm-hmm. 834 00:53:00,036 --> 00:53:02,080 The elevator's moving... 835 00:53:02,163 --> 00:53:03,373 There's... 836 00:53:03,456 --> 00:53:05,416 There's a silencer in the lobby. 837 00:53:06,501 --> 00:53:07,794 Who is it, Elektra? 838 00:53:07,878 --> 00:53:09,713 If I had to guess, Yakuza. 839 00:53:11,589 --> 00:53:12,590 No. 840 00:53:12,674 --> 00:53:15,135 No, that's impossible. I took care of the Yakuza. 841 00:53:15,218 --> 00:53:17,888 Clearly, you didn't. Hold my gloves? 842 00:53:19,347 --> 00:53:23,184 Today, at the Yakatomi Building, I infiltrated Asano, 843 00:53:23,268 --> 00:53:25,979 the Japanese branch of Roxxon, 844 00:53:26,062 --> 00:53:28,273 and I planted a little bug to crash their system. 845 00:53:28,356 --> 00:53:30,441 Yeah, I heard it. 846 00:53:30,525 --> 00:53:32,736 You knew they'd come for you? 847 00:53:32,819 --> 00:53:34,529 Well, I knew they'd come here. 848 00:53:35,488 --> 00:53:37,783 This building isn't in my name. I'm no amateur. 849 00:53:37,866 --> 00:53:39,910 Hold on a second, did you know I'd come? 850 00:53:40,827 --> 00:53:42,412 My confidence was high. 851 00:53:45,331 --> 00:53:46,332 You planned this. 852 00:53:46,416 --> 00:53:47,959 Everything you said in the apartment, it's just lies. 853 00:53:48,043 --> 00:53:49,523 You don't mean it, you're not sorry... 854 00:53:49,585 --> 00:53:50,586 It's just manipulation with you. 855 00:53:50,671 --> 00:53:51,713 - It's the same thing... - No! 856 00:53:51,797 --> 00:53:53,089 Over and over again, you just manipulate! 857 00:53:53,173 --> 00:53:54,174 Matthew! 858 00:53:54,257 --> 00:53:56,384 - I told you, I know you. - You don't. 859 00:53:56,467 --> 00:53:57,886 I've always known you. 860 00:53:57,969 --> 00:54:00,180 - Then, and now. - No, you don't know me. 861 00:54:00,263 --> 00:54:02,140 So, now, you tell me. 862 00:54:02,223 --> 00:54:05,435 - You can handle them yourself. - Do I need to push you this time?