http://uzys.net Uzys SRT converter

지난 회
'웨이워드 파인즈'

 

테레사
사고가 있었어요

 

차를 조사해
우리가 수사한다

 

에단이 어디 있는지 몰라요
사실이에요

 

아담 하슬러 부탁합니다

 

지금 안 계십니다

 

가능하다면
난 손 떼고 싶어요

 

이미 끝났어요, 아담

 

의사 좀 불러 주세요

 

- 어떻게 된 거죠?
- 트럭이 폭발했어요

 

사람들은 너한테서
직접 듣고 싶을 거야

 

제 의견이 중요해요?

 

벤, 테러 공격에서
살아 남았잖니

 

넌 영웅이야

 

루비의 칩을 확인하게

 

침실이에요

 

간밤에 칩을 제거하고
방에 뒀나 봐요

 

몇 명이 자기 방에
있는지 궁금하군

 

장벽은 어떻게 된 거야?

 

둘은 달아났고
넷은 체포

 

케이트는 유치장에 있어

 

간밤에 당신 남편이
트럭을 폭파시키는 바람에

 

내 아들이 죽을 뻔했어

 

미안해, 타이머에
이상이 있었던 게 분명해

 

장벽에서 터지도록
설계했는데...

 

샌프란시스코까지
계속 달리면 내일쯤...

 

베이에서 맥주를
마시고 있을 거야

 

난 안 돼

 

좋아, 가자!

 

우리가 해냈어!

 

죽여라!

 

그래!

 

죽여라!

 

이걸 원하는 거요?

 

죽여!

 

바라는 게 이겁니까?

 

DC 기타미국드라마갤러리
한글자막/싱크수정 : ㅇㅇ

 

어디 있어?
먹을 걸 가져온다며?

 

여기에
잠시도 못 있겠어

 

- 미쳐 버릴 것 같아
- 프랭클린, 그만해

 

- 우리만 불안하잖아
- 불안한 게 당연하지

 

해롤드와 나머지는?

 

다행히 갇히진 않았으니

 

- 성공했는지도 몰라
- 우리처럼 죽었거나

 

- 우린 안 죽었어
- 그게 그거야

 

아직 살아 있는 건
보안관이 바빠서인데

 

안 그랬다면
우리 목을 그었겠지

 

에단은 포프와 달라
그럴 사람이 아니야

 

그래, 그냥 총살하겠지

 

프랭클린!

 

우리가 보안관의
아들을 죽일 뻔했는데

 

그냥 놔줄 것 같아?

 

그래, 난 그렇게 믿어

 

뭘 믿고 확신해?

 

- 에단을 아니까
- 아니, 몰라

 

당신이 알던 자는 없어

 

웨이워드 파인즈와
한통속이야

 

다른 인간들처럼
꼭두각시마냥

 

명령에 따르고 돈을 받지

 

그래...

 

우린 죽은 목숨이야

 

얘들아

 

들어오면 안 돼

 

보안관님을 찾아요

 

지금 안 계셔

 

어디 있는데요?

 

넌 알 바 아냐

 

아니긴요

 

저도 아카데미 소속이거든요

 

명예로운 청년들 났구나

 

명예가 아니라

 

책임이란 겁니다

 

우린 아줌마 상관과 달리
마을 규칙을 엄수해요

 

에단 버크 씨야말로
규칙을 매우 엄수해

 

그럼 테러범들을
왜 대피시켰는데요?

 

애들을 공격한 건
규칙 위반 아닌가, 션?

 

에이미가 입원했는데
규칙 위반이고 말고

 

규칙을 위반하면
심판을 하는 게

 

보안관의 의무죠

 

보안관님이 뭘 하든
네놈이 상관할 바 아냐

 

뭘 잘못 아시네

 

마을의 미래는
우리 손에 달렸어요

 

아줌마나

 

잘난 보안관도 아니니까

 

전해요

 

할 일 제대로 하라고

 

반역자들을
처리하지 않으면

 

누군가 대신 나설 테니

 

내가 한 마디라도
전하나 봐라

 

당장 꽁무니 빼지 않으면

 

너희 셋도 가둘 줄 알아
알아들었어?

 

꽁무니?

 

우릴 저 반역자들과
한 방에 두고 싶어요?

 

여기서 꺼져

 

안 들려?
여기서 꺼지라고

 

제이슨, 가자

 

가자

 

전해요

 

에단

 

상황은 통제 중이에요

 

통제?

 

벽을 부숴 놨잖소

 

아직 살아 있는 게
행운입니다

 

당장 멈춰야 해요

 

그럴 거예요

 

해롤드를 신문해서
나머지를 찾으면 돼요

 

그 말은 전에도 했잖소

 

당신 아들을 입원시키더니
이젠 이런 짓까지?

 

저 밖에 있는 존재를
몰라서 그래요

 

박사님이 말 안 해서요

 

아니...

 

보안관의 계획이
통하지 않았기 때문이오

 

웨이워드 파인즈
사람들에겐

 

확고한 방식이 있어요

 

규칙을 위반한 자들은
처벌해야 하죠

 

응징과 석방을
요구할 겁니다

 

무시하면
본인들이 나설 테니

 

더 많은 희생이 따르겠죠

 

신속히 결단을 내리세요

 

이 반역자들은
나약하고 무모해요

 

왜 탈출이
간절한지 알아요?

 

왜?

 

우두머리가
구슬렸기 때문이죠

 

케이트 없인
아무것도 아니에요

 

케이트만 처치하면
상황을 끝낼 수 있어요

 

박사님
제 방식대로 합니다

 

폭파범이 행동하기 전
당신이 죽일 수도 있었소

 

같은 실수를
번복하지 말아요

 

너무 늦기 전에
주저하지 말고

 

잘 생각해요

 

웨이워드 파인즈를 위해
한 명의 희생이면 돼요

 

앉아요, 해롤드

 

집사람을 보고 싶소

 

그전에 담소부터 나누죠

 

케이트를 보기 전까진
한 마디도 안 해요

 

변호사라도 부를 거요?

 

잔말 말고 앉아요

 

케이트를 걱정하는 게
재미있네요

 

케이트는
유치장에서 안전하지만

 

알렌...

 

걱정해야 할 건
그 친구요

 

알렌이 왜요?

 

장벽을 통과했어요

 

- 탈출했나요?
- 네, 45미터까진

 

이건 에릭이오

 

이게 알렌이고
이게 에릭이던가

 

알아보기 힘들군

 

무슨 짓을 한 겁니까?

 

내가 한 짓으로 보여요?

 

해롤드, 난 사람을 쏘지
잡아먹지 않아요

 

당신 친구가 부수려고 애쓴
장벽엔 목적이 있어요

 

나보다 더한 놈들이
저 밖에 있기 때문이오

 

거짓말하지 마요

 

그럼 이게 뭐 같아요?

 

팔다리가
알아서 잘려 나가나?

 

날 믿지 않아도 돼요

 

사이코패스 식인마 아니면
진실을 말하거나 둘 중 하나죠

 

어쨌든 당신에겐
선택의 여지가 없어요

 

당신 조직의
일원들을 말해요

 

이 친구들한테
생긴 일이

 

주민들한테도
일어날 수 있으니까

 

당신과 아내한테도요

 

알겠어요?

 

내 말 알겠죠?

 

말해요

 

테레사?

 

벤은 어때요?

 

좋아요
밤새 잠들어 있어요

 

정말 잘됐네요

 

- 에이미는요?
- 곧 퇴원해요

 

- 운이 좋았어요
- 그러게요

 

- 하긴, 둘 다 좋았죠
- 네

 

테레사
겁 주긴 싫지만

 

알아야 할 것 같아서요

 

공격이 또 있었어요

 

누가 장벽을 뚫고 지나가서
두 명이 사망했어요

 

에단은 어디 있죠?

 

에단은 괜찮아요
역시 운이 좋았죠

 

테레사...

 

에단이 이곳 상황을
말해 준 거 알아요

 

- 그렇죠?
- 네

 

남편을 믿어요?

 

누굴 믿어야 할지
모르겠어요

 

좋은 거예요

 

의문을 갖는 건
중요하죠

 

특히 지금처럼
무너진 상황에서는...

 

집에 가서 좀 쉬어요
벤은 우리가 돌볼게요

 

참, 중심가로는 가지 마요

 

안전하지 않아요

 

복스우드를 통해서 가요

 

- 그렇게 해요
- 알았어요

 

필처 박사님

 

이 사람들을 찾아야 해요

 

- 쉽네요
- 해롤드가 털어놨어요?

 

14명의 이름을 말했어요

 

- 추적을 도와주세요
- 물론이죠

 

어렵지 않네요
한 곳에 모여 있어요

 

어디죠?

 

비어가든이요

 

화면

 

없는데요?

 

비어가든입니다

 

칩을 제거했어

 

추적을 따돌렸군

 

신경과 전문의는
2번 응급실로 오세요

 

302B?

 

네, 잠시만요

 

루아야 선생님
6-8-7

 

G.C.S

 

수치가 급격히
떨어지고 있습니다

 

어디 봐
관을 삽입해

 

방금 9로 떨어졌습니다

 

무슨 일이에요?

 

에이미?

 

- 에이미!
- 벤, 들어오면 안 돼

 

- 무슨 일이에요?
- 넌 들어올 수 없어

 

뇌에 부종이 있어

 

네?!

 

수술해야 해
넌 들어오면 안 돼

 

방금 전까지 멀쩡했어요!

 

알아

 

조금 전까진 깨어 있었지만
경막외 출혈이 있었단다

 

최선을 다할 테니
우릴 믿거라, 벤

 

믿어 주렴

 

불쌍한 녀석...

 

장벽에 집중해

 

장벽이 우선일세

 

이러다간 놓쳐요

 

카메라만 5천 대요

 

사각 지대가 있다면요?

 

반역자들은 찾을 거요

 

 

에이미 소식은 없니?

 

몇 시간 동안은
경과를 기다리래요

 

벤, 너 혼자
겪지 않아도 돼

 

큰 힘이 돼 주는
친구들이 있단다

 

매서운 폭풍이 몰아쳐도
우린 이겨낼 수 있어

 

에이미 일을 알리셨어요?

 

당연하지

 

애들도 알아야 해
우린 함께란다

 

벤, 어제 한 대화는
생각해 봤니?

 

모르겠어요

 

너한테서
듣고 싶어해, 벤

 

마을이 허물어지고 있어

 

너도 들었을 거야
간밤에 또 공격이 있었어

 

이번엔 장벽이었단다

 

하지만 아직까지
심판이 없어

 

1세대로서 명심하렴
이제 네가 지도자야

 

나도 아니고

 

너희 아버지도 아니야

 

이것 좀 보세요

 

병원에서
뭔가 벌어지고 있어요

 

벤!

 

에이미는?

 

어디 있어?

 

말하게 두렴

 

음성 켜요

 

너희가 걱정하는 거 알아

 

나도 걱정돼

 

에이미는
지금 수술 중이고

 

몇 시간 동안은
그냥 기다려야 한대

 

이 말만 전할게

 

와 줘서 고마워

 

에이미는 착한 애야

 

그 사람들이
한 짓은 잘못됐어

 

마을 규칙을 깼는데

 

규칙이 존재하는 덴
이유가 있잖아

 

규칙 없인
우리가 위험하니까

 

2차 공격이 있었대

 

이런 일이 벌어져서
미안하다고 말하고 싶어

 

우리 아빠가 마을을
무너뜨려서 미안해

 

그래서 언제 심판한대?

 

그래

 

- 안 하실 거야
- 어째서?

 

에단

 

에단!

 

알린? 무슨 일이에요?

 

도와줘요!

 

꺼내 줘요!

 

왜 그래요?

 

알린?

 

열쇠, 열쇠 줘요

 

하지 마요

 

알린, 저들은
보지 말고 날 봐요

 

저들은 못 도와요, 알린

 

우리 편이니까

 

우린 웨이워드 파인즈를
보호하는 거예요

 

우리 미래를
보호하는 거니까

 

열쇠 이리 줘요

 

- 이리 와!
- 안 돼!

 

이리 와

 

- 일을 어렵게 만드네요
- 이러지 마!

 

저들은 건드리지 마!

 

어쩔 건데?
보안관이 체포라도 한대?

 

포옹이라도 하려나?

 

뭐, 심판은 안 하겠지

 

너 제이슨이지?

 

제이슨 히긴스
널 알아

 

장난감 군인
사러 왔었잖아

 

해롤드가 직접 조각했지

 

8~10번은 들렀을 거야

 

하지만 또렷하게 기억나

 

넌 그만큼
착한 아이였거든

 

놈들이 네게 뭐라고
거짓말했는진 몰라도

 

내가 한 가지
말해 줄 수 있는 건

 

넌 이 죄책감에서
회복하지 못 해

 

지금 멈추면 돼
아직 늦지 않았어

 

말 들어, 제이슨

 

우리 메시지는 전했잖아

 

중요한 건 메시지가 아냐
생존이 걸린 문제라고

 

수업을 듣긴 했냐
이 멍청한 새끼야!

 

균열 하나가
모든 걸 무너뜨린단 말야

 

우리 책임이야

 

나와, 나와!

 

무릎 꿇어!

 

쳐다보지 마

 

나와

 

나와!

 

이러지 마

 

맙소사!

 

당신이 나와

 

꿈도 꾸지 마

 

내가 뭐라고 했어?

 

무릎 꿇어!

 

무릎 꿇어

 

자, 다들...

 

날 따라해

 

'근면 성실'

 

'근면 성실'!

 

'근면 성실'

 

'행복 추구'

 

'행복 추구'

 

'행복 추구'

 

말해!

 

'행복 추구'

 

'웨이워드 파인즈에서의
삶을 즐깁시다'

 

'웨이워드 파인즈에서의
삶을 즐깁시다'

 

사랑해...

 

총 버려!

 

바닥에 엎드려

 

엎드려!

 

알린 아줌마?

 

알린 아줌마?

 

케이트

 

케이트

 

말해 줘

 

안 그러면
더 많이 죽어, 알아?

 

당신 친구들뿐만 아니라

 

무고한 이들이, 케이트

 

아이들

 

에이미는
못 깨어날 것 같대

 

사상자가
나올 필요 없잖아

 

 

조직이 있는 곳을
말해 줘

 

안 죽일 거란 거 알잖아

 

내가 아니어도
누군가 죽일 거야

 

그나마 체포하면
여기서 보호할 수 있어

 

해롤드처럼?

 

그들을 보호하고 싶다면

 

날 지키는 것부터 관둬

 

그렇겐 못 해

 

그래야 해

 

더 많은 제이슨들이
마을에 퍼지고 있어

 

놈들은
멈추지 않을 거야

 

게다가 난...

 

나 때문에 다른 사람들이
죽는 걸 감당할 수 없어

 

관둘래

 

당신이 끝내

 

필처 말대로 해
방법이 없어

 

내가 필처 말대로 했다면

 

당신은 이미 죽었어

 

어차피 누군가의 손에
죽을 목숨

 

그게 당신이라면 좋겠어

 

또 쳐들어오나 봐요

 

테레사

 

여긴 웬일이야?

 

당신한테
보여 줄 게 있어

 

케이트도 이걸 봐야 해

 

어디로 가는 터널이지?

 

나도 몰라

 

이건 뭐야?

 

보고도 못 믿을 걸

 

아담 하슬러야

 

아담?

 

아담도 연루돼 있어

 

내 이름은 아담 하슬러

 

9월 15일, 14시 20분

 

마침내 도시에 이르렀다

 

맙소사

 

생존자의 흔적은 없다

 

'애비'들 뿐...

 

우린 쫓기고 있다

 

아마 같은 그룹 같다

 

서로 의사소통을
하는 걸로 보인다

 

반대편까지 가서
나머지와 합류해야겠다

 

어이, 하슬러!

 

아담은 그룹 하나를
이끌고 있었고

 

전국 도시에서 찍은
수백 개의 영상 기록이 있어

 

생존자는 없어

 

이제 날 믿겠어?

 

어째서...

 

왜 말 안 한 걸까?

 

필처는 독재자거든

 

진실을 알리자

 

사람들도 봐야 해

 

필처 몰래 어떻게?

 

필처는 나한테 맡기고

 

당신은 사람들한테
보여 줄 방법만 생각해

 

자정 전에
가능한 많은 인원이

 

자정엔 왜?
무슨 일이 있는데?

 

심판이 있을 거예요

 

부종은 가라앉혔어

 

우리의 최선은
경과를 기다리는...

 

네?

 

박사님, 에단입니다

 

뵙자는데요

 

어디서?

 

여기요

 

에단?

 

케이트를 심판하려고요

 

옳은 결정이에요

 

아뇨

 

그 방법뿐이에요

 

뱀을 죽이려면
대가리를 쳐야죠

 

케이트가 우두머리고

 

본인이 자처한 거예요

 

박사님 탓입니다

 

케이트를 지키는 건

 

오늘 부로 끝이에요

 

내가 바라던 바예요

 

광기는 끝내고
새로 시작하는 것...

 

전원이 참석해야 해요

 

빠짐없이

 

죽여라!

 

이걸 원하는 거요?

 

바라는 게 이겁니까?

 

죽여!

 

케이트는
죽이지 않을 거요

 

죽이러 올라온 게 아니오

 

진실을
말하기 위해 섰소

 

시간이 촉박합니다

 

여러분은 속고 있었어요

 

이 마을과
여기까지 온 과정

 

이 모든 배후에
한 사람이 있소

 

젠킨스 박사를 알 거요

 

그래요, 젠킨스 박사

 

진짜 이름은 데이빗 필처요

 

카메라 뒤에 숨어 있죠

 

박사님?

 

에단입니다
박사님을 뵙재요

 

전원이 참석해야 해요

 

빠짐없이

 

그자가
이 감옥을 만들었소

 

여러분의
모든 행동을 감시하고

 

일을 배정하고

 

결혼 상대와

 

죽을 희생양을 골랐죠

 

공포와 폭력으로
여러분을 통제했어요

 

여러분이
진실을 알게 되면

 

자멸하고 서로를
적대시할까 두려워서요

 

벌써 그렇게 됐소

 

우리가 알던 세상은
사라졌어요

 

더 이상 존재하지 않소

 

싫어도 받아들이세요

 

이 마을이
남은 전부입니다

 

사실입니다

 

전 바깥의 진실을
알아내기 위해 싸운 거예요

 

이젠 알아요
직접 보고 경악했죠

 

우리가 떠나 온
세상은 없습니다

 

거짓말이 아니에요
증명할 수 있어요

 

거짓말!

 

아니에요

 

남편은 사실을 말했어요
나도 봤거든요

 

나도 봤어요

 

나도

 

저도 봤어요

 

나도!

 

데이빗 필처는

 

우리가 감당을
못한다고 여겨요

 

하지만 우린 강하고

 

폭력으로 물든
이 거짓 속에서 삶을 꾸렸어요

 

감히 그분 이름을
입에 올려, 케이트?

 

이 진실은 우릴
더욱 강하게 만들 거예요

 

여기서 미래를
건설할 수 있어요

 

왜 저 여자 말을
듣는 거예요?

 

데이빗 필처는
위대하신 분이야

 

데이빗 필처는
온 인류의 구원자다!

 

우리가 선택받은 건
크나 큰 영광이에요

 

우리 생명을
빚진 분이자

 

신뢰와 헌신을
바친 분인데

 

저 여자 말을
들어야 해요?

 

무고한 아이들을
죽이려 했어요!

 

그건 사실이 아니에요

 

우리 장벽을 부수고
마을을 붕괴시킨

 

테러리스트예요

 

심판을 받아야 해요!

 

그만

 

다들 왜 그래요?

 

왜 멀뚱히
서 있기만 해요?

 

전기가 왜 나간 거야?

 

DC 기타미국드라마갤러리
한글자막/싱크수정 : ㅇㅇ